PeTrEmOuSe - remeg a talaj - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction PeTrEmOuSe - remeg a talaj




remeg a talaj
trembling ground
Fagyos a testem, betemetem, elengedem a kezed
Baby, I'm freezing, I'm so done, let go of my hand
Kegyetlen vagyok, bocsi, csak egy elmebeteg
I'm so heartless, I'm sorry, I'm just a psychopath
Ezreket kerestem meg
I've made thousands
Meg
Yeah
Megmentettelek
I saved you
El kellett volna égesselek
I should have burned you
De én megmentettelek
But I saved you
úgy érzem lebénulok
I feel like I'm getting numb
Baszhatok mindent, amit kaptam valaha
I could not care less about anything I've ever gotten
Vakarom a fejem, nem értem, mi baja
Scratching my head, I don't get what's wrong with me
Takarodjatok a szemem elől
Get out of my face
A tükörben a tükör nem felém mutat
In the mirror, the mirror is not looking at me
Ha kell, akkor letagadom a megállapodást
I'll deny the deal if I have to
A csillapítás nem megoldás
Mitigating is not the solution
De mindig vigyázz, mert a szemembe nem lehet nézni
But always watch out, because my eyes are off-limits
Itt nem segít a csalás
Cheating won't help you here
Itt csak úgy életed túl, hogyha befogod a szád
The only way to survive here is to shut your mouth
érzed már, hogy remeg a talaj
Can you feel the earth trembling
Hogy, remeg a talaj
That the earth is trembling
Hogy, remeg a talaj
That the earth is trembling
Holnap ilyenkor engem betakar az avar
This time tomorrow, I'll be buried in the leaves
Betakar az avar
Buried in the leaves
Betakar az avar
Buried in the leaves
Naphosszat agyalok, hogy mi volt akkor a baj
I ponder all day what went wrong then
Mi volt akkor a baj
What went wrong then
Volt akkora baj?
Was anything that bad?
Bárhogyan próbálkozom, nem szűnik meg a zaj
No matter what I try, the noise won't stop
Nem szunik meg a zaj
Won't stop
Holnap ilyenkor takar az avar
This time tomorrow I'll be covered by the leaves
A martalékom alatt csak egy cigi maradt
Only a cigarette remains beneath my prey
Akarod talán, hogy megosszam veled
Would you like me to share it with you
A titkokat, amiket titokban kellene majd tartani
The secrets that should be kept secret
Titokba kellene tartani
Should be kept secret
Titokba kellene tartani
Should be kept secret
Mindenki vereti a sátán táncot
Everyone is having the devil dance
Akárhogyan nézem, ti pórul jártok
No matter how I look at it, you'll be doomed
Vágod, hogy 3 a számom
You get that I am number 3
Nem látom a zárat a szádon
I can't see the lock on your mouth
Elátkozok mindenkit, most meg ne zavarj, ez egy csodaszép álom
I curse everyone, don't interrupt me, this is a beautiful dream
Felajánlom a segítséget
I'll offer you my help
Kezeskedem érted
I'll vouch for you
Nem veszitelek el mégegyszer
I won't lose you again
érzed már, hogy remeg a talaj
Can you feel the earth trembling
Hogy, remeg a talaj
That the earth is trembling
Hogy, remeg a talaj
That the earth is trembling
Holnap ilyenkor engem betakar az avar
This time tomorrow, I'll be buried in the leaves
Betakar az avar
Buried in the leaves
Betakar az avar
Buried in the leaves
Naphosszat agyalok, hogy mi volt akkor a baj
I ponder all day what went wrong then
Mi volt akkor a baj
What went wrong then
Volt akkora baj?
Was anything that bad?
Bárhogyan próbálkozom, nem szűnik meg a zaj
No matter what I try, the noise won't stop
Nem szunik meg a zaj
Won't stop
(érzed már, hogy remeg a talaj)
(Can you feel the earth trembling)
(Hogy, remeg a talaj)
(That the earth is trembling)
(Hogy, remeg a talaj)
(That the earth is trembling)
(Holnap ilyenkor engem betakar az avar)
(This time tomorrow, I'll be buried in the leaves)
(Betakar az avar)
(Buried in the leaves)
(Betakar az avar)
(Buried in the leaves)
(Naphosszat agyalok, hogy mi volt akkor a baj)
(I ponder all day what went wrong then)
(Mi volt akkor a baj)
(What went wrong then)
(Volt akkora baj?)
(Was anything that bad?)
(Bárhogyan próbálkozom, nem szűnik meg a zaj)
(No matter what I try, the noise won't stop)
(Nem szűnik meg a zaj)
(Won't stop)
(Nem szűnik meg a zaj)
(Won't stop)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.