And the wisdom I pass it on to you 'Cause your love is so much more
И мудрость свою передаю тебе, потому что твоя любовь намного больше,
More than just a crazy game, a fantasy
Больше, чем просто безумная игра, фантазия.
Full of joy and pain, part of reality
Полная радости и боли, часть реальности.
It's calling out your name
Она зовёт тебя по имени.
Somebody said that you've been searchin',
Кто-то сказал, что ты искала,
I know you've been
Я знаю, что искала,
For the love you lost
Ту любовь, которую потеряла.
You never knew how much he hurt you, hurt you
Ты и не знала, как сильно он ранил тебя, ранил.
You try to make a new start
Ты пытаешься начать всё сначала,
Don't you know that time can't always heal a broken heart
Разве ты не знаешь, что время не всегда может залечить разбитое сердце,
When you know in your heart he still holds a part
Когда ты знаешь в своём сердце, что он всё ещё занимает там место.
Calling out your name
Она зовёт тебя по имени.
Whoa, oh, I'm caught in the crosswinds
О, я попал в перекрёстные ветры,
You got me hungry for your love
Ты пробудила во мне голод по твоей любви.
I'm caught in the crosswinds
Я попал в перекрёстные ветры,
I don't know if I'm right or wrong
Я не знаю, прав я или нет.
Isn't it a shame, yeah
Не правда ли, это позор, да?
Isn't it a shame
Не правда ли, это позор?
Lowdown dirty shame
Низкий, грязный позор.
Hey, yeah so you think you'll never love again
Эй, да, ты думаешь, что больше никогда не полюбишь,
Well, I know how you feel
Что ж, я знаю, что ты чувствуешь,
But life will never be the same
Но жизнь никогда не будет прежней,
Until you love for me
Пока ты не полюбишь меня.
Life is just a crazy game, a fantasy
Жизнь
— это просто безумная игра, фантазия,
Full of joy and pain, part of reality
Полная радости и боли, часть реальности.
It's calling out your name
Она зовёт тебя по имени.
Callin' your name
Зовёт тебя по имени.
Somebody said that you've been searchin', I know you've been
Кто-то сказал, что ты искала, я знаю, что искала,
In the back of your mind
В глубине души.
You didn't knew that he would hurt you, hurt you
Ты не знала, что он ранит тебя, ранит.
You put your love on the line
Ты поставила свою любовь на карту.
Don't you know that time can't always heal a broken
Разве ты не знаешь, что время не всегда может залечить разбитое,
Even though in your mind he still holds a part
Даже если в твоих мыслях он всё ещё занимает место.
Callin' out your name, callin' your name
Зовёт тебя по имени, зовёт тебя по имени.
Whoa, oh, I'm caught in the crosswinds
О, я попал в перекрёстные ветры,
Got me hungry for your love
Пробудила во мне голод по твоей любви.
I'm caught in the crosswinds
Я попал в перекрёстные ветры,
I don't know if I'm right or wrong
Я не знаю, прав я или нет.
Isn't it a shame
Не правда ли, это позор?
A lowdown dirty shame
Низкий, грязный позор.
Girl, you got me hungry for your love
Девушка, ты пробудила во мне голод по твоей любви.
Your love
Твоей любви.
Yeah, oh, yeah
Да, о, да.
Girl, you got me callin', callin', callin' out your name
Девушка, ты заставляешь меня звать, звать, звать тебя по имени.
Caught up in the crosswinds, yeah(I'm caught up in the crosswinds, yeah)
Пойман перекрёстными ветрами, да (Я пойман перекрёстными ветрами, да).
Callin' out your name, hey (Girl, you got me hungry for your love)(Caught up in the crosswinds)Girl, you got me hungry for your love
Зовёт тебя по имени, эй (Девушка, ты пробудила во мне голод по твоей любви) (Пойман перекрёстными ветрами) Девушка, ты пробудила во мне голод по твоей любви.
Calling out your name
Зовёт тебя по имени.
Yeah, yeah
Да, да.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.