Peabo Bryson - I Try - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peabo Bryson - I Try




I Try
Я стараюсь
I try to do the best I can for you
Я стараюсь сделать для тебя все, что в моих силах,
But it seems that it's not enough
Но кажется, этого недостаточно.
Will you know I care even when you're not there?
Будешь ли ты знать, что ты мне небезразлична, даже когда тебя нет рядом?
But it's not what you want
Но это не то, чего ты хочешь.
You close your door when I wanna give you more
Ты закрываешь свою дверь, когда я хочу дать тебе больше,
And I feel, I feel so out of place
И я чувствую себя таким неуместным.
And you'll know which [Incomprehensible]
И ты узнаешь, какой [Неразборчиво]
Don't you think I'm good enough for you?
Разве ты не думаешь, что я достаточно хорош для тебя?
Tell me why can't, why can't you see that you're hurting me?
Скажи мне, почему, почему ты не видишь, что причиняешь мне боль?
And I want, I want this pain to stop
И я хочу, чтобы эта боль прекратилась.
So if you really care, I mean if you, if you really, really care
Так что, если ты действительно переживаешь, я имею в виду, если ты, если ты действительно, действительно переживаешь,
Can you open up your heart to me?
Можешь ли ты открыть мне свое сердце?
Can you make this pain
Можешь ли ты остановить эту боль,
Can you make it stop, make it stop?
Остановить ее?
If you really care, if you really, really care
Если ты действительно переживаешь, если ты действительно, действительно переживаешь,
Can you open up your heart to me?
Можешь ли ты открыть мне свое сердце?
Can you open up to me?
Можешь ли ты открыться мне?
You know that I try to be with you
Ты знаешь, что я пытаюсь быть с тобой,
You know that I wanted to see it through
Ты знаешь, что я хотел довести это до конца,
You know that I wanted to make you mine
Ты знаешь, что я хотел сделать тебя своей,
It was only a matter of time
Это был лишь вопрос времени.
That I try, I try, and I try, and I try
Что я стараюсь, стараюсь, и стараюсь, и стараюсь.
You know that I try, you know my [Incomprehensible]
Ты знаешь, что я стараюсь, ты знаешь мои [Неразборчиво]
In the hands of time
В руках времени.
Show me the hands of time
Покажи мне руки времени.





Writer(s): Angela Bofill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.