Paroles et traduction Peabo Bryson - If It's Really Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If It's Really Love
Если это настоящая любовь
Here
we
are,
you
and
I
Вот
мы
здесь,
ты
и
я
Your
soul
and
mine,
suspended
in
time
Твои
душа
и
моя,
застывшие
во
времени
Love
has
grown
as
cold
as
ice
Любовь
стала
холодной,
как
лед
Should
I
ask
you
what's
wrong
or
leave
it
alone?
Должен
ли
я
спросить,
что
не
так,
или
оставить
все
как
есть?
Tell
me
now,
make
up
your
mind
Скажи
мне
сейчас,
решись
Let
me
know
if
I'm
wasting
my
time
Дай
мне
знать,
если
я
трачу
свое
время
Before
you
leave
this
behind
Прежде
чем
ты
оставишь
это
позади
Think
it
over
again,
and
remember
one
thing
Подумай
еще
раз
и
запомни
одну
вещь
It's
gonna
be
some
cloudy
days
Будут
пасмурные
дни
When
you're
in
love,
we've
been
there
before
Когда
ты
влюблен,
мы
проходили
через
это
раньше
I
know
that
we
can
find
a
way
Я
знаю,
что
мы
можем
найти
выход
If
it's
really
love
Если
это
настоящая
любовь
It
takes
nothing
more
than
two
hearts
that
beat
as
one
Нужно
лишь
два
сердца,
бьющихся
как
одно
Whenever
time
I'm
told
love
comes,
yeah
yeah,
yeah
Всякий
раз,
когда
мне
говорят,
что
приходит
любовь,
да,
да,
да
This
is
it,
we're
out
of
time
Вот
и
все,
у
нас
кончилось
время
If
we've
come
to
the
end,
let's
end
it
as
planned
Если
мы
пришли
к
концу,
давайте
закончим
это,
как
планировали
No
regrets
and
no
more
lies
Никаких
сожалений
и
больше
никакой
лжи
Say
what
you
feel,
let
me
know
if
it's
real
Скажи,
что
ты
чувствуешь,
дай
мне
знать,
реально
ли
это
If
it's
goodbye,
it's
gonna
be
hard
Если
это
прощание,
будет
тяжело
But
I
feel
like
we're
drifting
apart
Но
я
чувствую,
что
мы
отдаляемся
Before
we
go
too
far,
think
it
over
again
Прежде
чем
мы
зайдем
слишком
далеко,
подумай
еще
раз
And
remember
one
thing
И
запомни
одну
вещь
It's
gonna
be
some
cloudy
days
Будут
пасмурные
дни
When
you're
in
love,
we've
been
there
before
Когда
ты
влюблен,
мы
проходили
через
это
раньше
I
know
that
we
can
find
a
way
Я
знаю,
что
мы
можем
найти
выход
If
it's
really
love,
once
is
never
enough
Если
это
настоящая
любовь,
одного
раза
никогда
не
достаточно
If
it's
love,
yeah
Если
это
любовь,
да
Into
this
life,
some
rain
must
fall
(some
rain
must
fall)
В
этой
жизни
должен
идти
дождь
(должен
идти
дождь)
That's
the
time
to
remember
we
had
it
all
Именно
тогда
нужно
помнить,
что
у
нас
все
было
We
almost
had
it
all
У
нас
почти
все
было
You're
gonna
need
some
pain
to
see
you
through
Тебе
понадобится
немного
боли,
чтобы
пройти
через
это
And
somebody
who
loves
and
cares
for
you
И
кто-то,
кто
любит
и
заботится
о
тебе
Two
hearts
to
hold
you
tight
(hold
you
tight)
Два
сердца,
чтобы
крепко
обнять
тебя
(крепко
обнять
тебя)
Until
the
early
morning
light,
oh
До
самого
рассвета,
о
It's
gonna
be
some
cloudy
days
Будут
пасмурные
дни
I
know
that
we
can
find
a
way
Я
знаю,
что
мы
можем
найти
выход
If
it's
really
love
Если
это
настоящая
любовь
You
know
it
takes
loving
more
than
two
hearts
that
beat
as
one
Ты
знаешь,
для
любви
нужно
больше,
чем
два
сердца,
бьющихся
как
одно
Whenever
time
I'm
told
love
comes
Всякий
раз,
когда
мне
говорят,
что
приходит
любовь
It's
gonna
be
some
cloudy
days
Будут
пасмурные
дни
(Don't
you
know
that
loves
would
last
for
a
lifetime)
(Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
длится
всю
жизнь)
I
know
that
we
can
find
a
way
Я
знаю,
что
мы
можем
найти
выход
If
it's
really
love
Если
это
настоящая
любовь
It
takes
nothing
more
than
two
hearts
that
beat
as
one
Нужно
лишь
два
сердца,
бьющихся
как
одно
Whenever
time
I'm
told
love
comes,
oh
Всякий
раз,
когда
мне
говорят,
что
приходит
любовь,
о
It's
gonna
be
some
cloudy
days
Будут
пасмурные
дни
We
can
find
a
way
Мы
можем
найти
выход
If
it's
really
love
Если
это
настоящая
любовь
It
takes
nothing
more
than
two
hearts
that
beat
as
one
Нужно
лишь
два
сердца,
бьющихся
как
одно
Whenever
time
I'm
told
love
comes
Всякий
раз,
когда
мне
говорят,
что
приходит
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.