Paroles et traduction Peabo Bryson - She's Over Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Over Me
Она больше не со мной
I
saw
her
today
Я
увидел
её
сегодня,
We
just
met
by
chance
Мы
случайно
встретились,
We
smiled
a
lot
not
knowing
what
to
say
Мы
много
улыбались,
не
зная,
что
сказать,
'Cause
you
see,
she's
over
me
Потому
что,
видишь
ли,
она
больше
не
со
мной.
I,
I
looked
in
her
eyes
Я,
я
посмотрел
в
её
глаза
And
saw
enough
to
make
me
realize
И
увидел
достаточно,
чтобы
понять,
It's
dead
and
gone,
I
don't
have
a
prayer
Всё
кончено,
я
не
могу
и
мечтать
Of
getting
her
back
where
she
used
to
be
Вернуть
её
такой,
какой
она
была
раньше.
She's
over
me
Она
больше
не
со
мной.
We
stood
a
minute
or
two
Мы
простояли
минуту
или
две
And
talked
like
strangers
do
И
говорили
как
незнакомцы,
Saying
nothing
at
all
Не
говоря
ничего,
No
one
who
saw
us
would
know
Никто,
кто
видел
нас,
не
догадался
бы,
That
once
she
loved
me
so
Что
когда-то
она
так
любила
меня.
I
never
dreamed
that
she
would
ever
Я
и
представить
себе
не
мог,
что
она
когда-нибудь
Be
the
one
to
go,
oh,
no
Уйдёт,
о,
нет,
She's
got
herself
free
Она
освободилась
And
now
she's
over
me
И
теперь
она
больше
не
со
мной.
She's
over
me
Она
больше
не
со
мной.
I
kissed
her
goodbye
Я
поцеловал
её
на
прощание,
And
that
kiss
killed
every
hope
I
held
inside
И
этот
поцелуй
убил
все
надежды,
что
я
хранил
в
душе.
It
told
me
all
that
we
had
before
Он
сказал
мне,
что
всё,
что
было
между
нами,
Was
nothing
more
than
ancient
history
Было
не
более
чем
древней
историей.
Well,
it
took
her
some
time
Что
ж,
ей
потребовалось
время,
But
she's
finally
over
me
Но
она
наконец-то
забыла
меня.
I
don't
know
what
went
wrong
Я
не
знаю,
что
пошло
не
так,
But
I
know
I'll
spend
my
whole
night
long
Но
я
знаю,
что
проведу
всю
ночь,
Thinking
of
how
good
we
were
Думая
о
том,
как
нам
было
хорошо.
She's
over
me
Она
больше
не
со
мной,
But
I'll
never
be
over
her
Но
я
никогда
её
не
забуду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Mann, C. Weil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.