Peacemaker - ห่วงใย - traduction des paroles en allemand

ห่วงใย - Peacemakertraduction en allemand




ห่วงใย
Sorge
จะไม่ถามว่าเหตุใด
Ich werde nicht fragen, warum,
ทำไมต้องจากกัน
warum wir uns trennen müssen.
จะไม่ทวงความผูกพัน
Ich werde die Verbundenheit nicht zurückfordern,
ที่เคยมี
die wir einst hatten.
จะไม่ยื้อไม่ขัดขวาง
Ich werde nicht festhalten, nicht im Weg stehen,
เพราะฉันเข้าใจดี
denn ich verstehe gut,
ว่าชีวิตคนย่อมมี
dass es im Leben eines Menschen
วันที่เปลี่ยนใจ
Tage gibt, an denen sich das Herz ändert.
ฟ้าดินคงกำหนดมา
Himmel und Erde haben es wohl bestimmt,
ให้เป็นเวลาของคนใหม่
dass es Zeit für jemand Neuen ist.
เธอจึงไม่เหลือ
Deshalb hast du nichts mehr übrig
จิตใจให้กับฉัน
an Gefühl für mich.
แต่อยากให้รู้ไว้อย่าง
Aber ich möchte, dass du eines weißt:
ว่ายังเป็นห่วง
Ich mache mir immer noch Sorgen um dich,
ห่วงอยู่เสมอทุกลมหายใจ
mache mir Sorgen, immer, mit jedem Atemzug.
หากใครคนนั้นดีจริง
Wenn dieser jemand wirklich gut ist,
ฉันก็ดีใจ
dann freue ich mich.
อยากให้เธอมีชีวิตสดใส
Ich möchte, dass du ein strahlendes Leben hast,
ยิ่งกว่าวันนี้
strahlender als heute.
จะไม่ถามเธอสักคำ
Ich werde dich kein einziges Wort fragen,
ว่าเธออยู่กับใคร
mit wem du zusammen bist,
ไม่ให้เธอลำบากใจ
um dich nicht in Verlegenheit zu bringen,
ที่ต้องเอ่ย
es sagen zu müssen.
อาจจะดูคนอย่างฉัน
Vielleicht wirke ich, ein Mensch wie ich,
เป็นคนที่เมินเฉย
wie jemand, der gleichgültig ist,
แต่ในใจไม่ใช่เลย
aber tief im Innern ist es überhaupt nicht so,
มันแสนห่วงใย
mein Herz ist voller Sorge um dich.
ฟ้าดินคงกำหนดมา
Himmel und Erde haben es wohl bestimmt,
ให้เป็นเวลาของคนใหม่
dass es Zeit für jemand Neuen ist.
เธอจึงไม่เหลือ
Deshalb hast du nichts mehr übrig
จิตใจให้กับฉัน
an Gefühl für mich.
แต่อยากให้รู้ไว้อย่าง
Aber ich möchte, dass du eines weißt:
ว่ายังเป็นห่วง
Ich mache mir immer noch Sorgen um dich,
ห่วงอยู่เสมอทุกลมหายใจ
mache mir Sorgen, immer, mit jedem Atemzug.
หากใครคนนั้นดีจริง
Wenn dieser jemand wirklich gut ist,
ฉันก็ดีใจ
dann freue ich mich.
อยากให้เธอมีชีวิตสดใส
Ich möchte, dass du ein strahlendes Leben hast,
ยิ่งกว่าวันนี้
strahlender als heute.
และหากวันไหนเธอผิดหวัง
Und wenn du eines Tages enttäuscht bist,
เจ็บปวดอ้างว้างเดียวดาย
verletzt, einsam und verlassen,
จงจำเอาไว้ว่าเธอยังมีฉัน
dann denk daran, dass du mich noch hast.
แต่อยากให้รู้ไว้อย่าง
Aber ich möchte, dass du eines weißt:
ว่ายังเป็นห่วง
Ich mache mir immer noch Sorgen um dich,
ห่วงอยู่เสมอทุกลมหายใจ
mache mir Sorgen, immer, mit jedem Atemzug.
หากใครคนนั้นดีจริง
Wenn dieser jemand wirklich gut ist,
ฉันก็ดีใจ
dann freue ich mich.
อยากให้เธอมีชีวิตสดใส
Ich möchte, dass du ein strahlendes Leben hast,
ยิ่งกว่าวันนี้
strahlender als heute.





Writer(s): Warachaya Bramasthita, Thana Lawasut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.