Peacemaker - เหงา - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peacemaker - เหงา




เหงา
Одиночество
เคยรู้สึกไหม เวลาไม่มีใครแล้ว
Ты чувствовала когда-нибудь, каково это -
จะมองไปทางไหน ไม่มีใครให้พูดจา
Когда вокруг никого нет, и куда ни глянь -
ไม่มีเลยซักคน
Нет ни единой души,
จะหันมามองและเข้าใจ
Способной посмотреть и понять меня,
คน นี้ ที่มันไม่มีอะไร
Такого простого, никчемного?
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา
Это и есть оно, одиночество,
นี่คือความจริงที่ได้เจอ
Вот она, правда, с которой я столкнулся,
เจ็บปวด ทรมาน
Больно, мучительно,
ลึกลงข้างในใจ
Где-то глубоко в душе.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว
О, одиночество, ты такое холодное,
มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
Такое бесконечное и томительное,
รอคอยใครบางคน
Я жду, когда же кто-то
มาหยุดมัน
Остановит его.
มันจะอีกนานไหม
Долго ли ещё ждать?
เวลาคงไม่หยุดแล้ว
Время не остановится,
เวลาจะพาคนไหน
Но кого оно приведёт,
ให้ผ่านให้พ้นเข้ามา
Чтобы пройти этот путь до конца?
ไม่มีเลยซักคน
Нет ни единой души,
จะหันมามองและเข้าใจ
Способной посмотреть и понять меня,
คน นี้ ที่มันไม่มีอะไร
Такого простого, никчемного?
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา
Это и есть оно, одиночество,
นี่คือความจริงที่ได้เจอ
Вот она, правда, с которой я столкнулся,
เจ็บปวด ทรมาน
Больно, мучительно,
ลึกลงข้างในใจ
Где-то глубоко в душе.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว
О, одиночество, ты такое холодное,
มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
Такое бесконечное и томительное,
รอคอยใครบางคน
Я жду, когда же кто-то
มาหยุดมัน
Остановит его.
ไม่มีเลยซักคน
Нет ни единой души,
จะหันมามองและเข้าใจ
Способной посмотреть и понять меня,
คน นี้ ที่มันไม่มีอะไร
Такого простого, никчемного?
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา
Это и есть оно, одиночество,
นี่คือความจริงที่ได้เจอ
Вот она, правда, с которой я столкнулся,
เจ็บปวด ทรมาน
Больно, мучительно,
ลึกลงข้างในใจ
Где-то глубоко в душе.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว
О, одиночество, ты такое холодное,
มันช่างยาวนานและทุกข์ทน
Такое бесконечное и томительное,
รอคอยใครบางคน
Я жду, когда же кто-то
มาหยุดมัน
Остановит его.





Writer(s): Chayut Rock-a-holix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.