Peachy! - Pop Star 팝스타 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peachy! - Pop Star 팝스타




Pop Star 팝스타
Поп-звезда 팝스타
Eh, eh, eh eh, oh no
Эй, эй, эй, эй, о нет
Oh no (oh no)
О нет нет)
Yeah did you know that I just moved to LA?
Да, ты знал, что я только что переехала в Лос-Анджелес?
I'm hoping you'll come out the dark with something to say
Надеюсь, ты выйдешь из тьмы и скажешь что-нибудь
Yeah, I been lost and roaming for the longest time
Да, я долгое время была потеряна и скиталась
But I don't know why can't get this track out my mind
Но я не знаю, почему не могу выбросить этот трек из головы
내가 지금 멈출순 없지만
Я не могу сейчас остановиться
네가 나와 모든걸 보고 싶다고 말해준다면
Если ты скажешь, что хочешь увидеть меня и все остальное
Hey, hey, 편히 쉴꺼야
Эй, эй, я отдохну
'Cause I
Потому что я
Wanna be better than I was yesterday
Хочу быть лучше, чем была вчера
So come out now from your hiding place
Так что выходи сейчас из своего укрытия
'Cause we can go
Потому что мы можем уйти
I'll drop everything and run
Я брошу все и побегу
'Cause I don't wanna be a pop star
Потому что я не хочу быть поп-звездой
I just wanna mean something to you
Я просто хочу что-то значить для тебя
다른 말은 없어
Больше нечего сказать
누군가
Кто-то
위해서
Ради тебя
I say we hit the road
Я говорю, что мы отправляемся в путь
Get away from this place
Уехать из этого места
Away from the states
Прочь из Штатов
Do you see the look on my face?
Видишь выражение моего лица?
Or maybe Italy?
А может быть, в Италию?
I guess I'm crazy
Наверное, я сумасшедшая
That's what you do to me
Вот что ты делаешь со мной
That's what you do to me
Вот что ты делаешь со мной
You make me feel alive
Ты заставляешь меня чувствовать себя живой
Without air in my lungs
Без воздуха в легких
사랑 아니지만 마치 사랑 같아
Это не любовь, но так похоже на нее
Take your time
Не торопись
Just let me know you're okay
Просто дай мне знать, что ты в порядке
You could take my time
Ты можешь не торопиться
(Don't care how many days)
(Мне все равно, сколько дней)
'Cause I don't wanna be a pop star
Потому что я не хочу быть поп-звездой
I just wanna mean something to you
Я просто хочу что-то значить для тебя
다른 말은 없어
Больше нечего сказать
누군가
Кто-то
위해서
Ради тебя
Don't wanna be a pop star
Не хочу быть поп-звездой
If I can't mean something
Если я ничего не значу
To you
Для тебя
No other way to say
Не знаю, как еще сказать
I wanna be somebody for you
Я хочу быть для тебя кем-то
Eh, eh, eh eh
Эй, эй, эй, эй
Oh no
О нет
Oh no
О нет





Writer(s): Zachary Milo Hyatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.