Peak Eyes - Swimming In Living Rooms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peak Eyes - Swimming In Living Rooms




Swimming In Living Rooms
Плаваю в Гостиных
What's this place that I'm making
Что это место, что я создаю?
Is this my job to save it?
Моя ли это работа спасти его?
Different path but the same destination
Разные пути, но одно и то же направление
I've been waiting for my revelation
Я ждал своего озарения
So close your eyes
Так что закрой глаза
Let there be light
Пусть будет свет
Wanna go for a ride?
Хочешь поехать?
Lost in the mirror
Заблудился в зеркале
The airs getting thinner now
Воздух становится тоньше
Where's my ideals?
Где мои идеалы?
Navigating I feel it out
Ориентируюсь на ощупь
Paper trail
Бумажная волокита
Do you read me?
Ты слышишь меня?
I'm alive and I'm breathing
Я жив, и я дышу
But I can't seem to see me
Но, похоже, я не могу видеть себя
Lost in the bad ideas that conceived me
Потерялся в плохих идеях, которые породили меня
Hey yuh, I'm an analytical
Эй, детка, я аналитик
Hey yuh, watch the clock tick slow
Эй, детка, смотри, как медленно тикают часы
Fill the hole, yeah
Заполни дыру, да
A little late to the party, it's been a minute now
Немного опоздал на вечеринку, прошло уже минуты
Your paper body, you're moving
Твое бумажное тело движется
You're shooting living rounds
Ты стреляешь живыми патронами
Hey yuh, I'ma sink into the floor
Эй, детка, я уйду в пол
Hey yuh, mental got some new decor
Эй, детка, у меня в голове новый декор
Whatchu know?
Что ты знаешь?
Can't recall how you got here
Не могу вспомнить, как ты сюда попал
Your eyes are shutting down
Твои глаза закрываются
Make it or break it don't matter when you are blacking out
Сделай это или сломай, неважно, что будет, когда ты потеряешь сознание
I'm doing fine on my own
Со мной все будет хорошо
Cause I'm swimming in living rooms
Потому что я плаваю в гостиных
So take it, yeah just take it all
Так бери, да, бери все
See if I care, it's just another problem to solve
Посмотри, интересует ли меня это, это просто еще одна проблема для решения
Another lie, another day
Еще одна ложь, еще один день
Another feeling this kinda way
Еще одно чувство такого рода
I can't get anyone to stay
Я не могу заставить никого остаться
Paper trail
Бумажная волокита
Do you read me?
Ты слышишь меня?
I'm alive and I'm breathing
Я жив, и я дышу
So I can't seem to see me
Так что, похоже, я не могу видеть себя
You're the one who made the mistake to believe me
Ты тот, кто совершил ошибку, поверив мне
Hey yuh, watch the clock tick slow
Эй, детка, смотри, как медленно тикают часы
Hey yuh, I'm an analytical
Эй, детка, я аналитик
Fill the hole, hey
Заполни дыру, эй
A little late to the party, it's been a minute now
Немного опоздал на вечеринку, прошло уже минуты
Your paper body, you're moving
Твое бумажное тело движется
You're shooting living rounds
Ты стреляешь живыми патронами
Hey yuh, I'ma sink into the floor
Эй, детка, я уйду в пол
Hey yuh, mental got some new decor
Эй, детка, у меня в голове новый декор
Whatchu know? Hey
Что ты знаешь? Эй
Can't recall how you got here
Не могу вспомнить, как ты сюда попал
Your eyes are shutting down
Твои глаза закрываются
Make it or break it don't matter when you are blacking out
Сделай это или сломай, неважно, что будет, когда ты потеряешь сознание
Fuck it, I'm gone
К черту, я ухожу
They're all the same song
Они все поют одну и ту же песню
Where the right is the wrong
Где правое это неправильное
So you keep riding alone
Так что ты продолжаешь ехать в одиночестве
Alone
В одиночестве





Writer(s): Nolan Ekberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.