Pearl Bailey & Hot Lips Page - Ain't She Sweet? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Bailey & Hot Lips Page - Ain't She Sweet?




Ain't She Sweet?
Разница она милашка?
Ain't she sweet?
Разве она не милашка?
See her walking down that street.
Посмотри, как она идет по улице.
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?
Ain't she nice?
Разве она не прелесть?
Look her over once or twice.
Взгляни на нее разок-другой.
Yes I ask you very confidentially, ain't she nice?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не прелесть?
Just cast an eye in her direction, oh me oh my, ain't that perfection?
Просто брось взгляд в ее сторону, боже мой, разве это не совершенство?
Oh I repeat, well, don't you think that's kinda neat?
О, я повторяю, ну, разве ты не думаешь, что это довольно мило?
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?
Ain't she sweet?
Разве она не милашка?
See her walking down that street.
Посмотри, как она идет по улице.
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?
Ain't she nice?
Разве она не прелесть?
Look her over once or twice.
Взгляни на нее разок-другой.
Yes I ask you very confidentially, ain't she nice?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не прелесть?
Just cast an eye in her direction, oh me oh my, ain't that perfection?
Просто брось взгляд в ее сторону, боже мой, разве это не совершенство?
Oh I repeat, well, don't you think that's kinda neat?
О, я повторяю, ну, разве ты не думаешь, что это довольно мило?
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?
Oh I repeat, well, don't you think that's kinda neat?
О, я повторяю, ну, разве ты не думаешь, что это довольно мило?
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?
Oh I repeat, well, don't you think that's kinda neat?
О, я повторяю, ну, разве ты не думаешь, что это довольно мило?
Yes I ask you very confidentially, ain't she sweet?
Да, я спрашиваю тебя по секрету, разве она не милашка?





Writer(s): Milton Ager, Jack Yellen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.