Paroles et traduction Pearl Bailey - Me and My Shadow - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me and My Shadow - Remastered
Я и моя тень - Ремастеринг
Shades
of
night
are
falling
and
I′m
lonely
Сумерки
спускаются,
и
я
одинока,
Standing
on
the
corner
feeling
blue
Стою
на
углу,
печаль
в
душе
храню.
Sweethearts
out
for
fun
Влюблённые
парочки,
Pass
me
one
by
one
Минуют
меня
по
одной,
Guess
I'll
wind
up
like
I
always
do
Наверное,
всё
кончится,
как
всегда,
Me
and
my
shadow
Я
и
моя
тень
Strolling
down
the
avenue
Гуляем
по
проспекту,
Me
and
my
shadow
Я
и
моя
тень,
Not
a
soul
to
tell
our
troubles
to
Ни
души,
кому
поведать
свою
печаль.
And
when
it′s
twelve
o'clock
И
когда
пробьют
двенадцать,
We
climb
the
stair
Мы
поднимаемся
по
лестнице,
We
never
knock
Мы
никогда
не
стучим,
For
nobody's
there
Потому
что
там
никого
нет,
Just
me
and
my
shadow
Только
я
и
моя
тень
All
alone
and
feeling
blue
Совсем
одни,
и
грусть
в
душе.
When
the
sun
sets
on
the
far
horizon
Когда
солнце
садится
за
горизонт,
And
the
parlor
lamps
begin
to
glow
И
лампы
в
гостиных
начинают
мерцать,
Put
their
slippers
on
Надевают
тапочки,
They′re
all
set
but
we′restill
on
the
go
Все
уже
дома,
а
мы
всё
ещё
бродим,
Me
and
my
shadow
Я
и
моя
тень
Strolling
down
the
avenue
Гуляем
по
проспекту,
Me
and
my
shadow
Я
и
моя
тень,
Not
a
soul
to
tell
our
troubles
to
Ни
души,
кому
поведать
свою
печаль.
And
when
it's
twelve
o′clock
И
когда
пробьют
двенадцать,
We
climb
the
stair
Мы
поднимаемся
по
лестнице,
We
never
knock
Мы
никогда
не
стучим,
For
nobody's
there
Потому
что
там
никого
нет,
Just
me
and
my
shadow
Только
я
и
моя
тень,
All
alone
and
feeling
blue.
Совсем
одни,
и
грусть
в
душе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.