Pearl Diver - Calling Marty - traduction des paroles en allemand

Calling Marty - Pearl Divertraduction en allemand




Calling Marty
Anruf bei Martha
"Now listen to me Marty...
"Nun hör mir zu, Martha...
The purpose is of this ah...
Der Zweck dieses äh...
Of this telephonic communication is that I′ve been given to understand
Dieses telefonischen Austauschs ist, dass mir zu Ohren gekommen ist
That some uninvited junk is just floating around the streets of the hood...
Dass etwas unerwünschter Kram einfach durch die Straßen der Hood treibt...
Now not to put a too fine a point on this Marty
Nun, um es nicht zu sehr auf die Spitze zu treiben, Martha
And to maybe borrow the words of the Coen brothers
Und vielleicht die Worte der Coen Brüder zu borgen
You might think that what I've got to say to you is a little bit odd... odd... odd
Du mögest denken, was ich dir zu sagen habe, sei etwas seltsam... seltsam... seltsam
Oh, no, no, no Marty, let me advise you the odds is when you find a human foot in your washing machine
Oh, nein, nein, nein Martha, lass mich warnen: Seltsam ist, wenn du einen menschlichen Fuß in deiner Waschmaschine findest
All I′ve got to say to you is just slightly ah... slightly irregular
Alles, was ich dir sagen muss, ist nur leicht äh... leicht unregelmäßig
You see I've been listening to one of those Beethoven piano sonatas
Sieh mal, ich habe einer dieser Beethoven-Klaviersonaten gelauscht
And it's conjured up in my head a certain feeling of pacifism
Und sie hat in meinem Kopf ein bestimmtes Gefühl des Pazifismus beschworen
I′m just all elastic pacifistic Marty
Ich bin vollkommen elastisch pazifistisch, Martha
Awash with a feeling of love for my fellow man
Überflutet von Liebe für meine Mitmenschen
But it concerns my heart, Mart... as I wipe this tear away
Doch es bekümmert mein Herz, Mart... während ich diese Träne wegwische
That the cacophonic bumping of your foot in my washing machine might
Dass das kakophone Stoßen deines Fußes in meiner Waschmaschine womöglich
Just disturb the peaceful relations and rotations of the drum
Nur den friedlichen Umlauf und die Rotation der Trommel stört
But now as I say I′m just all heart, Mart
Doch wie gesagt, ich bin ganz Herz, Mart
And I'm currently drumming my fingers on the table and contemplating your blood
Und ich trommle nun mit den Fingern auf dem Tisch und stelle mir vor, wie dein Blut
Fountaining from your jugular all over the walls of my ′Smallbone of Devizes' kitchen units...
Aus deiner Halsschlagader über meine »Smallbone of Devizes«-Küchenschränke spritzt...
Turning the Italianate tiles simply red
Und die italienischen Fliesen schlichtweg rot färbt
Whilst listening to the beautiful soulful treble tones of a certain Michael Hucknell
Während ich den wunderschönen soulvollen Höhen eines gewissen Michael Hucknell lausche
And now what are we gonna do about this Mart...
Und nun, was werden wir dagegen tun, Mart...
I′m starting to feel a small connection with your left foot
Ich beginne, eine kleine Verbindung zu deinem linken Fuß zu spüren
Now I'm quite sure that you feel slightly connected to your left foot also
Nun, ich bin mir sicher, du fühlst dich auch etwas mit deinem linken Fuß verbunden
But my recently acquired little white Bosch number
Doch meine kürzlich erworbene kleine weiße Bosch-Nummer
With it′s 2000rpm spin-cycle is starting to feel a little lonely
Mit ihrem 2000 U/min Schleudergang beginnt, sich etwas einsam zu fühlen
It's feeling empty inside... it's just aching for a little something to purify
Sie fühlt sich innen leer... sehnt sich nach etwas zum Reinigen
And your left foot replete with cheap nylon stocking housed
Und dein linker Fuß, verpackt in billigen Nylonstrumpf
In fake china-made likely trainers is beginning to look wildly attractive
Und china-made Fake-Turnschuhen, wirkt plötzlich unwiderstehlich
Now I′ve gotta go now Marty... this is not a Skype call you know
Nun muss ich Schluss machen, Martha... das hier ist kein Skype-Anruf
And Rachmaninov′s second piano concerto is just very quietly lining up on the BANG & OLUFSEN!
Und Rachmaninows zweites Klavierkonzert stellt sich leise auf dem BANG & OLUFSEN bereit!
And I'm oozing love Mart from the depths of the ventricles of my soft beating Salvador Dali organ
Und ich strahle Liebe aus, Mart, aus den Tiefen der Kammern meines schlagenden Salvador-Dali-Herzens
Huh!... well ciao Marty... I gotta go now
Huh!... Nun, ciao Martha... Ich muss jetzt gehen
With fondest love from you′re very... very... bestest... most newest friend
Mit den herzlichsten Grüßen von deinem aller... aller... bestesten... neuesten Freund
Peter J A Cripps"
Peter J A Cripps"





Writer(s): Peter Cripps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.