Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thought Police
Die Gedankenpolizei
They're
listening
on
some
idiotic
wind
Sie
lauschen
auf
einem
idiotischen
Wind
They're
listening
just
in
case
I
might
have
sinned
Sie
lauschen,
nur
für
den
Fall,
dass
ich
gesündigt
hab
They
can
hear
me
in
Manhattan
Sie
hören
mich
in
Manhattan
And
the
Bowery
down
on
Staten
Und
der
Bowery
dort
auf
Staten
They're
listening
on
the
backstreets
of
Berlin
Sie
lauschen
in
den
Hinterstraßen
von
Berlin
They're
listening
on
some
infernal
wave
Sie
lauschen
auf
einer
höllischen
Welle
To
my
whispering
in
the
bowels
of
Fingles
Cave
Meinem
Flüstern
in
den
Eingeweiden
von
Fingles
Höhle
They
can
even
hear
me
stutter
in
chaos
of
Calcutta
Sie
hören
selbst
mein
Stottern
im
Chaos
von
Kalkutta
And
hear
the
tom-toms
in
the
home
of
the
brave
Und
vernehmen
Tomtoms
in
der
Heimat
der
Tapferen
Oh
the
thought
police
Oh,
die
Gedankenpolizei
How
I
love
the
thought
police
Wie
ich
die
Gedankenpolizei
liebe
I'm
trying
hard
to
please
the
thought
police
Ich
versuche,
der
Gedankenpolizei
zu
gefallen
Oh
the
thought
police
they've
got
me
on
my
knees
Oh,
die
Gedankenpolizei,
sie
hat
mich
auf
die
Knie
gezwungen
I'm
trying
to
appease
the
thought
police
Ich
versuche,
die
Gedankenpolizei
zu
besänftigen
They
hear
me
in
the
dark
of
Rajistan
Sie
hören
mich
im
Dunkel
von
Rajistan
In
the
Moulen
Rouge
where
they
can
Can-the-can
Im
Moulin
Rouge,
wo
sie
Can-can
tanzen
And
they
say
I'm
just
a
red
sleeping
underneath
my
bed
Und
sie
sagen,
ich
bin
nur
ein
Roter
unter
dem
Bett
But,
don't
you
know
I'm
not
their
man
Doch
weißt
du
nicht,
ich
bin
nicht
ihr
Mann
And
they
chase
me
out
here
to
The
Bronx
Und
sie
jagen
mich
hierher
in
den
Bronx
In
the
blues
café's
and
in
the
honky-tonks
In
Blues-Cafés
und
Honky-Tonks
They're
listening
in
with
patience
to
all
my
little
conversations
Sie
lauschen
geduldig
all
meinen
kleinen
Gesprächen
And
I'm
just
a
prisoner
here
in
Sing
Sing
singing
songs
Und
ich
bin
nur
ein
Gefangener
hier
in
Sing
Sing,
der
Lieder
singt
Oh
the
thought
police
Oh,
die
Gedankenpolizei
How
I
love
the
thought
police
Wie
ich
die
Gedankenpolizei
liebe
I'm
trying
hard
to
please
the
thought
police
Ich
versuche,
der
Gedankenpolizei
zu
gefallen
And
they
eavesdrop
in
the
bars
of
Japan
Sie
belauschen
die
Bars
in
Japan
And
to
all
of
the
cats
in
old
Siam
Und
alle
Katzen
im
alten
Siam
They'll
even
run
some
traces
on
the
Geisha's
painted
faces
Sie
spüren
sogar
den
Gesichtern
der
Geishas
nach
And
I
know
that
they
know
just
who
I
am
Und
ich
weiß,
dass
sie
genau
wissen,
wer
ich
bin
Oh
the
thought
police
Oh,
die
Gedankenpolizei
How
I
love
the
thought
police
Wie
ich
die
Gedankenpolizei
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Cripps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.