Pearl Diver - The Thought Police - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Diver - The Thought Police




They're listening on some idiotic wind
Они прислушиваются к какому-то идиотскому ветру.
They're listening just in case I might have sinned
Они слушают на случай, если я согрешил.
They can hear me in Manhattan
Меня слышат на Манхэттене.
And the Bowery down on Staten
И Бауэри на Стейтен-стрит.
They're listening on the backstreets of Berlin
Они подслушивают на задворках Берлина.
They're listening on some infernal wave
Они слушают на какой-то дьявольской волне.
To my whispering in the bowels of Fingles Cave
К моему шепоту в недрах пещеры Финглса.
They can even hear me stutter in chaos of Calcutta
Они даже слышат, как я заикаюсь в хаосе Калькутты.
And hear the tom-toms in the home of the brave
И услышь там-там в доме храбрых.
Oh the thought police
О полиция мыслей
How I love the thought police
Как я люблю полицию мыслей!
I'm trying hard to please the thought police
Я изо всех сил стараюсь угодить полиции мыслей.
Oh the thought police they've got me on my knees
О полиция мыслей они поставили меня на колени
I'm trying to appease the thought police
Я пытаюсь успокоить полицию мыслей.
They hear me in the dark of Rajistan
Они слышат меня во тьме Раджистана.
In the Moulen Rouge where they can Can-the-can
В Мулен-Руж, где они могут ...
And they say I'm just a red sleeping underneath my bed
И они говорят, что я просто рыжий, спящий под моей кроватью.
But, don't you know I'm not their man
Но разве ты не знаешь, что я не их человек?
And they chase me out here to The Bronx
И они преследуют меня здесь, в Бронксе.
In the blues café's and in the honky-tonks
В кафе "Блюз" и в Хонки-тонках.
They're listening in with patience to all my little conversations
Они терпеливо слушают все мои разговоры.
And I'm just a prisoner here in Sing Sing singing songs
И я просто заключенный здесь в Пой пой пой песни
Oh the thought police
О полиция мыслей
How I love the thought police
Как я люблю полицию мыслей!
I'm trying hard to please the thought police
Я изо всех сил стараюсь угодить полиции мыслей.
And they eavesdrop in the bars of Japan
И они подслушивают в японских барах.
And to all of the cats in old Siam
И всем кошкам в старом Сиаме.
They'll even run some traces on the Geisha's painted faces
Они даже оставят следы на раскрашенных лицах гейш.
And I know that they know just who I am
И я знаю, что они знают, кто я такой.
Oh the thought police
О полиция мыслей
How I love the thought police
Как я люблю полицию мыслей!





Writer(s): Peter Cripps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.