Pearl Jam - Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Alive




Son, she said
Сынок, она сказала:
Have I got a little story for you
У меня есть для тебя маленькая история?
What you thought was your daddy
То, что ты думал, было твоим папочкой.
Was nothin' but a
Ничего, кроме ...
While you were sittin' home alone at age thirteen
Пока ты сидела дома одна в тринадцать лет.
Your real daddy was dyin'
Твой настоящий папа умирал.
Sorry you didn't see him
Прости, что не увидела его.
But I'm glad that we talked
Но я рад, что мы поговорили.
Oh I, o-oh I'm still alive
О, я, о-О, я все еще жив.
Hey, hey I, o-oh I'm still alive
Эй, эй, я, о-О, я все еще жив.
Hey I, o-oh I'm still alive
Эй, я, о-О, я все еще жив.
Hey, oh
Эй, о!
While she walks slowly
Пока она медленно идет.
Across a young man's room
Через комнату молодого человека.
She said I'm ready for you
Она сказала, что я готов к тебе.
I can't remember anything
Я ничего не могу вспомнить.
To this very day
По сей день ...
'Cept the look, the look
Только взгляд, взгляд ...
Oh, you know where
О, ты знаешь, где.
Now I can't see, I just stare
Теперь я не вижу, я просто смотрю.
I, I'm still alive
Я, я все еще жива.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive, yeah
Да, да, я, о-О, я все еще жив, да.
"Is something wrong?", she said
"Что-то не так?" - сказала она.
Of course there is
Конечно, есть ...
"You're still alive", she said
"Ты все еще жив", - сказала она.
Oh, do I deserve to be?
О, я заслуживаю этого?
Is that the question?
Это вопрос?
And if so, if so
И если да, то если да.
Who answers, who answers?
Кто отвечает, кто отвечает?
I, o-oh I'm still alive
Я, о-О, я все еще жива.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, o-oh I'm still alive
Да, да, я, о-О, я все еще жив.
Yeah, yeah, I, mmh I'm still alive
Да, да, я, ммм, я все еще жива.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да, да ...
Wow aha, yeah aha
Вау, ага, да, ага.
Oh wow, come on!
О, вау, давай!
Yeah, aha
Да, ага.
Yeah, yeah, yeah, yeah!
Да, да, да, да!





Writer(s): Stone C. Gossard, Eddie Jerome Vedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.