Pearl Jam - Alive - Brendan O'Brien Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Alive - Brendan O'Brien Mix




Alive - Brendan O'Brien Mix
Жив - Микс Брендана О'Брайена
Son, she said
Сынок, сказала она,
Have I got a little story for you
у меня есть для тебя небольшая история.
What you thought was your daddy
Тот, кого ты считал своим папой,
Was nothin' but a
был всего лишь...
While you were sittin'
Пока ты сидел
Home alone at age thirteen
дома один в тринадцать лет,
Your real daddy was dyin'
твой настоящий отец умирал.
Sorry you didn't see him
Жаль, что ты его не видел,
But I'm glad we talked
но я рада, что мы поговорили.
Oh I, oh, I'm still alive
О, я, о, я всё ещё жив,
Hey, hey, I, oh, I'm still alive
Эй, эй, я, о, я всё ещё жив,
Hey I, oh, I'm still alive, yeah oh
Эй, я, о, я всё ещё жив, да, о.
While she walks slowly
Пока она медленно идёт
Across a young man's room
по комнате молодого мужчины,
She said I'm ready, for you
она сказала: готова для тебя".
I can't remember anything to this very day
Я ничего не помню по сей день,
'Cept the look, the look
кроме взгляда, того взгляда...
Oh, you know where
О, ты знаешь, какого.
Now I can't see, I just stare
Теперь я не вижу, я просто смотрю в пустоту.
I, I, I'm still alive
Я, я, я всё ещё жив.
Yeah, yeah I, oh, I'm still alive
Да, да, я, о, я всё ещё жив.
Yeah, yeah I, oh, I'm still alive
Да, да, я, о, я всё ещё жив.
Yeah, yeah I, oh, I'm still alive, yeah
Да, да, я, о, я всё ещё жив, да.
Is something wrong? She said
Что-то не так?, - спросила она.
Of course there is
Конечно, не так.
You're still alive, she said
Ты всё ещё жив, - сказала она.
Oh do I deserve to be?
О, заслуживаю ли я быть живым?
Is that the question?
Это вопрос?
And if so, if so
И если да, если да,
Who answers?
то кто ответит?
Who answers?
Кто ответит?
I, I, I'm still alive
Я, я, я всё ещё жив.
Yeah, yeah I, oh, I'm still alive, yeah
Да, да, я, о, я всё ещё жив, да.
Yeah, yeah I, oh, I'm still alive, yeah
Да, да, я, о, я всё ещё жив, да.
Yeah, yeah I, ooh, I'm still alive
Да, да, я, о, я всё ещё жив.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да.





Writer(s): Eddie Vedder, Stone Gossard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.