Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amongst The Waves
Inmitten der Wellen
What
used
to
be
a
house
of
cards
Was
früher
ein
Kartenhaus
war
Has
turned
into
a
reservoir
Ist
zu
einem
Reservoir
geworden
Save
the
tears
that
were
waterfallin'
Bewahre
die
Tränen
auf,
die
wie
ein
Wasserfall
flossen
Let's
go
swim
tonight,
darlin'
Lass
uns
heute
Nacht
schwimmen
gehen,
Liebling
And
once
outside
the
undertow
Und
sobald
wir
aus
dem
Sog
heraus
sind
Just
you
and
me,
and
nothin'
more
Nur
du
und
ich,
und
nichts
weiter
If
not
for
love,
I
would
be
drownin'
Ohne
Liebe
würde
ich
ertrinken
I've
seen
it
work
both
ways
Ich
habe
gesehen,
wie
es
in
beide
Richtungen
wirkt
But
I
am
up
riding
high
amongst
the
waves
Aber
ich
reite
hoch
oben
inmitten
der
Wellen
Where
I
can
feel
like
I
have
a
soul
that
has
been
saved
Wo
ich
fühlen
kann,
als
hätte
ich
eine
Seele,
die
gerettet
wurde
Where
I
can
feel
like
I've
Wo
ich
fühlen
kann,
als
hätte
ich
Put
away
my
early
grave
Mein
frühes
Grab
beiseitegelegt
I
gotta
say
it
now
Ich
muss
es
jetzt
sagen
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
Remember
back,
the
early
days
Erinnere
dich
zurück,
an
die
frühen
Tage
When
you
were
young,
and
less
amazed
Als
du
jung
warst
und
weniger
erstaunt
Suddenly
the
channel
changed
Plötzlich
wechselte
der
Kanal
The
first
time
you
saw
blood
Das
erste
Mal,
als
du
Blut
sahst
Cut
to
later,
now
you're
strong
Schnitt
zu
später,
jetzt
bist
du
stark
You've
bled
yourself,
the
wounds
are
gone
Du
hast
selbst
geblutet,
die
Wunden
sind
verheilt
It's
rare
when
there
is
nothing
wrong
Es
ist
selten,
dass
nichts
verkehrt
ist
Survived
and
you're
amongst
the
fittest
Überlebt
und
du
gehörst
zu
den
Stärksten
Love
ain't
love
until
you
feel
it
Liebe
ist
keine
Liebe,
bis
du
sie
fühlst
Ridin'
high
amongst
the
waves
Reite
hoch
oben
inmitten
der
Wellen
I
can
feel
like
I
have
a
soul
that
has
been
saved
Ich
kann
fühlen,
als
hätte
ich
eine
Seele,
die
gerettet
wurde
I
can
see
the
light
comin'
through
the
clouds
in
rays
Ich
kann
das
Licht
sehen,
das
in
Strahlen
durch
die
Wolken
kommt
I
gotta
say
it
now
Ich
muss
es
jetzt
sagen
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
I
gotta
say
it
now
Ich
muss
es
jetzt
sagen
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
Ridin'
high
amongst
the
waves
Reite
hoch
oben
inmitten
der
Wellen
I
can
feel
like
I
have
a
soul
that
has
been
saved
Ich
kann
fühlen,
als
hätte
ich
eine
Seele,
die
gerettet
wurde
I
can
see
the
light
comin'
through
the
clouds
in
rays
Ich
kann
das
Licht
sehen,
das
in
Strahlen
durch
die
Wolken
kommt
I
gotta
say
it
now
Ich
muss
es
jetzt
sagen
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
I
gotta
say
it
now
Ich
muss
es
jetzt
sagen
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
Better
loud
than
too
late
Besser
laut
als
zu
spät
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedder Eddie Jerome, Gossard Stone C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.