Paroles et traduction Pearl Jam - Big Wave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
be
crustacean,
oh
Я
когда-то
был
ракообразным,
о
In
an
underwater
nation,
yeah
В
подводном
царстве,
да
And
I
surf
in
celebration,
oh
И
я
катаюсь
на
волнах
в
честь,
о
Of
a
billion
adaptations,
yeah
yeah
Миллиарда
адаптаций,
да,
да
Got
me
a
big
wave,
ride
me
a
big
wave,
got
me
a
big
wave
У
меня
есть
большая
волна,
кати
меня,
большая
волна,
у
меня
есть
большая
волна
Got
me
a
big
wave,
ride
me
a
big
wave,
got
me
a
big
wave
У
меня
есть
большая
волна,
кати
меня,
большая
волна,
у
меня
есть
большая
волна
I
feel
the
need
Я
чувствую
потребность
Planted
in
me
Заложенную
во
мне
Millions
of
years
ago
Миллионы
лет
назад
Can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь
The
ocean's
size?
Размеры
океана?
Defining
time
Определяющие
время
And
tide
arising
И
поднимающийся
прилив
Arms
laid
upon
me
Объятия,
возложенные
на
меня
To
let
me
ride
Что
позволяют
мне
скользить
I
scream
in
affirmation,
oh
Я
кричу
в
подтверждение,
о
Of
connecting
dislocations,
yeah
Соединяющихся
дислокаций,
да
And
exceeding
limitations,
oh
И
превосходящих
ограничения,
о
By
achieving
levitation,
yeah
Достигая
левитации,
да
Got
me
a
big
wave,
ride
me
a
big
wave,
got
me
a
big
wave
У
меня
есть
большая
волна,
кати
меня,
большая
волна,
у
меня
есть
большая
волна
Got
me
a
big
wave,
ride
me
a
big
wave,
got
me
a
big
wave
У
меня
есть
большая
волна,
кати
меня,
большая
волна,
у
меня
есть
большая
волна
I
feel
the
need
Я
чувствую
потребность
Planted
in
me
Заложенную
во
мне
Millions
of
years
ago
Миллионы
лет
назад
Can′t
you
see
Разве
ты
не
видишь
The
ocean's
size?
Размеры
океана?
Defining
time
Определяющие
время
And
tide
arising
И
поднимающийся
прилив
Arms
laid
upon
me
Объятия,
возложенные
на
меня
To
let
me
ride
Что
позволяют
мне
скользить
Got
me
a
ride
У
меня
есть
волна
I
got
me
a
ride
У
меня
есть
волна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedder Eddie Jerome, Ament Jeffrey Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.