Paroles et traduction Pearl Jam - Education - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Education - Live
Образование - вживую
I'm
questioning
my
education
Я
подвергаю
сомнению
своё
образование
Is
my
own
equation
relevant
somehow?
Моё
собственное
уравнение
хоть
как-то
актуально?
While
you're
deciding,
I've
been
finding
Пока
ты
раздумываешь,
я
нашёл
Looking
around
in
the
here
and
now
Ищу
вокруг
себя
здесь
и
сейчас
If
I've
been
taught
from
the
beginning
Если
бы
меня
учили
с
самого
начала
Would
my
fears
now
be
winning?
Мои
страхи
победили
бы
сейчас?
Yeah-yeah-yeah,
fuck
yeah
Да-да-да,
чёрт
возьми,
да
I'm
questioning
my
own
equation
Я
подвергаю
сомнению
своё
собственное
уравнение
Is
my
own
equation
relevant
somehow?
Моё
собственное
уравнение
хоть
как-то
актуально?
The
flags
are
waving,
the
truth
is
breaking
Флаги
развеваются,
правда
раскрывается
See
the
man
who
can't
pick
out
his
own
tie
Вижу
мужчину,
который
не
может
выбрать
галстук
If
I've
been
taught
from
the
beginning
Если
бы
меня
учили
с
самого
начала
Would
my
fears
now
be
winning?
Мои
страхи
победили
бы
сейчас?
A
wild
world,
I'm
figuring
out
the
answers
Дикий
мир,
я
нахожу
ответы
I'll
be
in
my
own
dance
and
I
Я
буду
в
своём
собственном
танце,
и
я
Oh-oh,
yeah-yeah
Ох-ох,
да-да
I'm
questioning
my
education
Я
подвергаю
сомнению
своё
образование
Rewind,
and
what
does
it
show?
Перемотка,
и
что
это
показывает?
Could
be,
the
truth
it
becomes
you
Может
быть,
правда
в
том,
что
это
становишься
ты
I'm
a
seed,
wondering
why
it
grows
Я
семя,
интересуюсь,
почему
оно
растёт
Ooh-ooh,
yeah-yeah
Ух-ух,
да-да
Alright.
We're
gonna
take
just
one
second
and
do
this
request
Хорошо.
Мы
потратим
всего
одну
секунду
и
сделаем
эту
просьбу
It'll
take
just
a
second
Это
займёт
всего
секунду
While
they
take
care
of
this
Пока
они
этим
занимаются
I
was
read
something
in
the
papers,
Europe
paper
Я
читал
что-то
в
газетах,
европейских
газетах
I
don't
know
if
it
is
real,
it
was
like,
maybe
more
like
a
school
paper
Не
знаю,
правда
ли
это,
это
было
похоже
на
школьную
газету
Or
neighbourhood
paper,
but
they
said
Или
газету
для
района,
но
они
сказали
I
was
gonna
ask
you
about,
and
they
said
Я
собирался
спросить
тебя
об
этом,
и
они
сказали
The
thing
with
southern
conservatives
is
that
they're
ignorant
and
proud
of
it
Проблема
с
южными
консерваторами
в
том,
что
они
невежественны
и
гордятся
этим
That
make
any
sense?
Это
имеет
смысл?
I
was
just
questioning
Я
просто
спрашивал
Why
would
that
be
any
different
to
northern
conservatives?
Чем
это
отличается
от
северных
консерваторов?
That's
what
I'm
wondering
Вот
что
я
хотел
спросить
Just
a
question,
I
forgot
that
at
school
we
should
all
ask
questions
Просто
вопрос,
я
забыл,
что
в
школе
мы
все
должны
задавать
вопросы
Keep
asking
questions,
man
Продолжай
задавать
вопросы,
чувак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedder Eddie Jerome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.