Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elderly Woman Behind the Counter In a Small Town (Live)
Ältere Frau hinter dem Tresen in einer Kleinstadt (Live)
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
seem
to
recognize
your
grale
Ich
meine,
deinen
Blick
zu
erkennen
Haunting
familiar,
yet
I
can't
seem
to
place
it
Unheimlich
vertraut,
doch
ich
kann
dich
nicht
zuordnen
Cannot
find
the
candle
of
thought
to
light
your
name
Kann
die
Kerze
des
Gedankens
nicht
finden,
um
deinen
Namen
zu
erleuchten
Lifetimes
are
catching
up
with
me
Lebenszeiten
holen
mich
ein
All
these
changes
taking
place
All
diese
Veränderungen
geschehen
I
wish
I'd
seen
the
place
Ich
wünschte,
ich
hätte
den
Ort
gesehen
But
no
one's
ever
taken
me
Aber
niemand
hat
mich
je
mitgenommen
Hearts
and
thoughts
they
fade,
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden,
schwinden
dahin
Hearts
and
thoughts
they
fade,
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden,
schwinden
dahin
I
swear
I
recognize
your
breath
Ich
schwöre,
ich
erkenne
deinen
Atem
Memories
(come
back
up
again,
see
you
return)
Erinnerungen
(kommen
wieder
hoch,
sehen
dich
zurückkehren)
Me
you
wouldn't
recall
for
I'm
not
my
former
Mich
würdest
du
nicht
wiedererkennen,
denn
ich
bin
nicht
mehr
der,
der
ich
war
It's
hard
when
you're
stuck
upon
the
shelf
Es
ist
schwer,
wenn
man
im
Regal
feststeckt
I
changed
by
not
changing
at
all
Ich
habe
mich
verändert,
indem
ich
mich
gar
nicht
verändert
habe
Small
town
predicts
my
fate
Kleinstadt
bestimmt
mein
Schicksal
Perhaps
that's
what
no
one
wants
to
see
Vielleicht
ist
das,
was
niemand
sehen
will
I
just
want
to
scream,
"Hello
Ich
möchte
einfach
schreien:
„Hallo
My
god,
its
been
so
long,
never
dreamed
you'd
return
Mein
Gott,
es
ist
so
lange
her,
hätte
nie
geträumt,
dass
du
zurückkehrst
But
now
here
you
are
and
here
I
am"
Aber
jetzt
bist
du
hier
und
hier
bin
ich"
Hearts
and
thoughts
they
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden
dahin
Hearts
and
thoughts
they
fade,
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden,
schwinden
dahin
Hearts
and
thoughts
they
fade,
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden,
schwinden
dahin
Hearts
and
thoughts
they
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden
dahin
Hearts
and
thoughts
they
fade,
fade
away
Herzen
und
Gedanken,
sie
schwinden,
schwinden
dahin
Fade
away
Schwinden
dahin
Fade
away
Schwinden
dahin
Hey
I
just
want
want
to
tell
you
something
Hey,
ich
will
dir
nur
was
sagen
Ah,
you
know
I
messed
up
in
the
middle
of
that
song
Ah,
weißt
du,
ich
hab's
mitten
im
Lied
vermasselt
You
heard
that?
Hast
du
das
gehört?
'Cause
right
in
the
middle
I
had
my
mouth
on
the
mic
Weil
ich
mitten
drin
meinen
Mund
am
Mikro
hatte
And
I
realised
from
the
opening
band
Und
mir
klar
wurde
wegen
der
Vorband
That
this
microphone
was
on
that
fucking
guys
penis
and
his
ass
Dass
dieses
Mikrofon
am
Schwanz
und
am
Arsch
von
diesem
verdammten
Typen
war
And
it
was
in
my
Und
es
war
in
meinem
So
I
got
a
little
distracted
there
sorry
Also
war
ich
da
etwas
abgelenkt,
sorry
Actually
while
we
were
talking
Eigentlich,
während
wir
redeten
I
was
wanting
to
thank
the
Vandals
Wollte
ich
den
Vandals
danken
Came
from
long
base
to
play
first
Kamen
aus
Long
Beach,
um
als
Erste
zu
spielen
I
can
take
my
penis
out
Ich
kann
meinen
Schwanz
rausholen
Oh
its
nothing
Ach,
ist
nichts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.