Pearl Jam - Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Ghost




Ghost
Призрак
The mind is grey like the city
Разум серый, как город,
Packing in and overgrown
Переполненный и заросший.
Love is deep, dig it out
Любовь глубока, раскопай ее,
Standing in a hole alone
Стоя в яме один.
Working for something
Работая ради чего-то,
That one can never hold
Что нельзя удержать.
A place in the clouds
Место в облаках,
Good place to hide oh my, oh
Хорошее место, чтобы спрятаться, о моя, о.
So I'm flying (away, away)
Так я улетаю (прочь, прочь),
Driving (away, away)
Уезжаю (прочь, прочь),
Finding hope in ways I missed before
Нахожу надежду в том, что раньше упускал,
I missed before
Что раньше упускал.
The tv, she talks to me
Телевизор, он говорит со мной,
Breaking news and building walls
Последние новости и возведение стен.
Selling me what I don't need
Продаёт мне то, что мне не нужно,
I never knew soap made you taller
Я никогда не знал, что мыло делает тебя выше.
So I'm riding (away, away)
Так я уезжаю (прочь, прочь),
Hiding (away, away)
Прячусь (прочь, прочь).
So much talk it makes no sense at all
Так много разговоров, что совсем нет смысла,
My senses have gone
Мои чувства пропали.
E-wow, e-wow, e-wow, e-wow, e-wow
Э-вау, э-вау, э-вау, э-вау, э-вау.
So I'm hiding (away, away)
Так я прячусь (прочь, прочь),
Driving (away, away)
Уезжаю (прочь, прочь),
Passing new friends I won't know at all
Проезжаю мимо новых друзей, которых совсем не узнаю,
Won't know at all
Которых совсем не узнаю.
It doesn't hurt when I bleed
Не больно, когда я кровоточу,
But my memories, they eat me
Но мои воспоминания, они съедают меня.
I've seen it all before
Я всё это уже видел,
Bring it on, 'cause I'm no victim
Давай, потому что я не жертва.
Dying (away, away)
Умираю (прочь, прочь),
Dying (away, away)
Умираю (прочь, прочь),
Dying
Умираю,
Dying
Умираю.





Writer(s): Jeff Ament, Eddie Vedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.