Paroles et traduction Pearl Jam - Who You Are
Come
to
send,
not
condescend
Пришли
посылать,
а
не
снисходить.
Transcendental
consequence
Трансцендентальное
следствие
Is
to
transcend
where
we
are
Значит
выйти
за
пределы
того,
где
мы
находимся.
Who
are
we,
who
we
are
Кто
мы,
кто
мы?
Trampled
moss
on
your
soul
Растоптанный
мох
на
твоей
душе
Changes
all,
you′re
apart
Все
меняется,
ты
врозь.
Seen
it
all,
not
at
all
Видел
все
это,
совсем
не
видел.
Can't
defend,
fucked
up,
man
Не
могу
защищаться,
облажался,
чувак
Take
me
for
a
ride
before
we
leave
Прокатись
со
мной,
пока
мы
не
уехали.
Circumstance,
clapping
hands
Обстоятельства,
хлопающие
в
ладоши.
Driving
winds,
happenstance
Несущиеся
ветры,
случайность.
Off
the
track,
in
the
mud
С
дороги,
в
грязи.
That′s
the
moss
in
the
aforementioned
verse
Это
мох
в
вышеупомянутом
стихе.
Just
a
little
time,
before
we
leave
Еще
немного
времени,
прежде
чем
мы
уйдем.
Stoplight
plays
its
part
Светофор
играет
свою
роль.
So
I
would
say
you've
got
a
part
Так
что
я
бы
сказал,
что
у
тебя
есть
роль.
What's
your
part,
who
you
are?
Какова
твоя
роль,
кто
ты?
You
are
who,
who
you
are
Ты
есть
кто,
кто
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Jerome Vedder, Stone C. Gossard, Jack Irons
Album
No Code
date de sortie
22-08-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.