Pearl Jam - Betterman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Betterman




Betterman
Кожаный человек
I know about a man to whom I may be related, he's leatherman.
Я знаю одного человека, возможно, моего родственника, он кожаный человек.
Died a long time ago in the 1880's... leatherman, leatherman.
Умер давно, в 1880-х... кожаный человек, кожаный человек.
Covered with leather, but it wasn't tight.
Носил кожу, но она не была облегающей.
Underneath the moon in the woods at night...
Под луной в лесу ночью...
Makin' the rounds ten miles a day,
Делал обход, десять миль в день,
Once a month they'd spot him, here's what they'd say...
Раз в месяц его видели, и вот что говорили...
"Here he comes, he's a man of the land.
"Вот он идёт, человек земли.
He's leatherman. Smile on his face, an axe in his pack.
Он кожаный человек. Улыбка на лице, топор в рюкзаке.
He's leatherman."
Он кожаный человек."
Comes out of the caves once a day to be fed.
Выходит из пещер раз в день, чтобы поесть.
Wasn't known to say but "Thanks for the bread."
Не говорил ничего, кроме "Спасибо за хлеб".
So modern day I walk my way, my jacket faded,
И вот, в наши дни, я иду своей дорогой, моя куртка выцвела,
Just like a man of leather whom I may be related.
Прямо как у кожаного человека, с которым я, возможно, связан родством.
Rolled a cigarette, but when he asked for a light,
Скрутил сигарету, и когда он попросил огня,
I thought he'd be an animal, but so polite.
Я думал, он будет зверем, но он такой вежливый.
Makin' the rounds ten miles a day.
Делает обход, десять миль в день.
Once a month they'd spot him and here's what they'd say...
Раз в месяц его видят, и вот что говорят...
"Here he comes, he's a man of the land, he's leatherman.
"Вот он идёт, человек земли, он кожаный человек.
Smile on his face, an axe in his hand.
Улыбка на лице, топор в руке.
He's leatherman."
Он кожаный человек."
Shake his hand he's leatherman.
Пожми ему руку, он кожаный человек.
Bake some bread he's leatherman.
Испеки ему хлеб, он кожаный человек.
Shame he's dead. I saw his bed,
Жаль, что он умер. Я видел его кровать,
It's all that's left of leatherman.
Это всё, что осталось от кожаного человека.
Give me some skin, leatherman.
Дай мне немного кожи, кожаный человек.





Writer(s): Vedder Eddie Jerome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.