Pearl Jam - Leaving Here - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Leaving Here - Live




Hey fellas, have you heard the news?
Эй, парни, вы слышали новости?
The women of this town are being misused.
С женщинами этого города плохо обращаются.
I've seen it all in my dreams last night.
Я видел все это в своих снах прошлой ночью.
Girls leaving this town 'cause we don't treat 'em right.
Девушки покидают этот город, потому что мы плохо с ними обращаемся.
Well, I'll take a train... (take a train)
Что ж, я сяду на поезд ...(сяду на поезд)
Fly by plane... (fly by plane)
Лети самолетом ...(лети самолетом)
They're getting tired, (getting tired)
Они устают, (устают).
They're sick and tired. (sick and tired)
Они больны и устали. (больны и устали)
All you fellas better change your ways.
Всем вам, ребята, лучше изменить свои привычки.
They're leaving this town in a matter of days.
Они покинут этот город через несколько дней.
Girls are good, you better treat 'em true.
Девочки хорошие, лучше обращайся с ними честно.
Seen fellas run around with someone new.
Видел, как парни бегают с кем-то новым.
I'm getting tired... (getting tired)
Я устаю... (устаю)
Sick and tired... (sick and tired)
Больной и уставший... (больной и уставший)
They're leaving here, (leaving here)
Они уходят отсюда, (уходят отсюда).
All leaving here. (leaving here)
Все уходят отсюда. (уходят отсюда)
Are leaving here... yeah, yeah, yeah...
Уходим отсюда ... да, да, да...
Leaving here... been a while...
Уезжаю отсюда ... давненько не виделись...
The love of a woman is a wonderful thing.
Любовь женщины-удивительная вещь.
The way that we treat 'em is a trying shame.
То, как мы относимся к ним, - мучительный позор.
I'll tell you fellas, yeah, it won't be long.
Я скажу вам, ребята, да, это ненадолго.
Before these women, they all have gone.
До этих женщин они все ушли.
They're getting tired... (getting tired)
Они устают... (устают)
Sick and tired... (sick and tired)
Больной и уставший... (больной и уставший)
Well, I'll take a train... (take a train)
Что ж, я сяду на поезд ...(сяду на поезд)
Fly by plane... (fly by plane)
Лети самолетом ...(лети самолетом)
They're leaving here... yeah, yeah, yeah...
Они уходят отсюда ... да, да, да...
Leaving here...
Уезжаю отсюда...
Leaving, leaving... oh, leaving here, now...
Уезжаю, уезжаю ... о, уезжаю отсюда, сейчас же...
Baby, baby, baby... please don't leave here.
Детка, детка, детка ... пожалуйста, не уходи отсюда.





Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.