Pearl Jam - Man of the Hour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Man of the Hour




Man of the Hour
Человек часа
Tidal waves don't beg forgiveness
Приливные волны не просят прощения,
Crashed and on their way
Обрушились и ушли своим путём.
Father he enjoyed collisions, others walked away
Отец наслаждался столкновениями, другие уходили прочь.
A snowflake falls in May
Снежинка падает в мае.
And the doors are open now
И двери теперь открыты,
As the bells are ringing out
Колокола звонят,
'Cause the man of the hour
Потому что человек часа
Is taking his final bow
Кланяется в последний раз.
Goodbye for now
Прощай, пока.
Nature has its own religion
У природы есть своя религия,
Gospel from the land
Евангелие от земли.
Father ruled by long division
Отец правил долгим делением,
Young men they pretend
Молодые люди притворяются,
Old men comprehend
Старики понимают.
And the sky breaks at dawn
И небо рассекает рассвет,
Shedding light upon this town
Проливая свет на этот город.
They'll all come around
Все они придут,
'Cause the man of the hour
Потому что человек часа
Is taking his final bow
Кланяется в последний раз.
Goodbye for now
Прощай, пока.
And the road
И дорога,
The old man paved
Которую проложил старик,
The broken seams along the way
Разбитые швы по пути,
The rusted signs, left just for me
Ржавые знаки, оставленные только для меня,
He was guiding me, love, his own way
Он вёл меня, любовь моя, своим путём.
Now the man of the hour is taking his final bow
Теперь человек часа кланяется в последний раз,
As the curtain comes down
Занавес опускается,
I feel that this is just goodbye for now
Я чувствую, что это всего лишь прощание, пока.





Writer(s): Eddie Vedder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.