Paroles et traduction Pearl Jam - Never Destination
Blisters
on
my
fingers,
blisters
on
my
brain
Волдыри
на
моих
пальцах,
волдыри
на
моем
мозгу
Blisters
on
the
voices,
crazy
makes
insane
Волдыри
на
голосах,
безумие
делает
безумным
There's
an
angry
sea,
an
ocean
in
my
eyes
В
моих
глазах
бушует
море,
океан
The
waves
are
rolling,
I'm
becoming
blind
Накатывают
волны,
я
становлюсь
слепым
I
won't
be
taken,
won't
take
myself
Я
не
поддамся,
не
возьму
себя
в
руки
Kicking
and
screaming,
have
to
knock
me
off
the
shelf
Брыкаясь
и
крича,
ты
должен
столкнуть
меня
с
полки.
Feels
like
illusion,
this
taking
place?
Кажется,
что
это
иллюзия,
что
это
происходит?
Disease
of
confusion,
stripped
of
our
grace
Болезнь
замешательства,
лишенная
нашей
благодати
Don't
wanna
believe
it,
these
endless
miles
Не
хочу
в
это
верить,
эти
бесконечные
мили
Never
destination,
just
more
denial
Никогда
не
будет
цели,
только
еще
большее
отрицание
More
denial
Еще
больше
отрицания
Some
resolution,
some
justice
tied
Какая-то
решимость,
какая-то
справедливость.
To
this
collusion,
hiding
in
plain
sight
К
этому
сговору,
скрывающемуся
у
всех
на
виду
Say
see-ya
later,
never
say
goodbye
Скажи
"Увидимся
позже",
никогда
не
прощайся
This
is
a
little
trick
I
play
on
my
own
mind
Это
маленький
трюк,
который
я
разыгрываю
сам
с
собой.
I
am
a
recluse
in
search
of
new
friends
Я
затворник
в
поисках
новых
друзей
Are
they
gonna
find
me
back
where
the
road
ends?
Найдут
ли
они
меня
там,
где
заканчивается
дорога?
Off
in
the
distance,
leviathans
Вдалеке
- левиафаны
50
foot
and
breaking
on
our
innocence
50
футов
и
ломаем
нашу
невинность
Don't
wanna
believe
it,
these
endless
miles
Не
хочу
в
это
верить,
эти
бесконечные
мили
Never
destination,
just
more
denial
Никогда
не
будет
цели,
только
еще
большее
отрицание
More
denial
Еще
больше
отрицания
I
can't
believe
it,
these
endless
lies
Я
не
могу
в
это
поверить,
в
эту
бесконечную
ложь
Never
destination,
just
more
denial
Никогда
не
будет
цели,
только
еще
большее
отрицание
More
denial
Еще
больше
отрицания
When
you
make
the
drop,
the
gaping
maw
Когда
ты
совершаешь
прыжок,
зияющая
пасть
When
you
make
the
drop,
the
gaping
maw
Когда
ты
совершаешь
прыжок,
зияющая
пасть
Makes
us
alive,
should
we
survive
Делает
нас
живыми,
если
мы
выживем
When
you
make
the
drop,
the
gaping
maw
Когда
ты
совершаешь
прыжок,
зияющая
пасть
Keeps
us
alive,
survive
Помогает
нам
жить,
выживать
When
you
make
the
drop,
the
gaping
maw
Когда
ты
совершаешь
прыжок,
зияющая
пасть
Thank
you
Bob
Honey,
thanks
Paul
Theroux
Спасибо
тебе,
Боб,
дорогой,
спасибо
Полу
Теру
If
I
ever
did,
to
this
place
let
me
go
Если
я
когда-нибудь
это
сделаю,
отпусти
меня
в
это
место
Off
in
the
distance,
leviathans
Вдалеке
- левиафаны
50
foot
and
breaking
on
my
innocence
50
футов
и
разбиваюсь
о
свою
невинность
I
won't
be
taken,
won't
take
myself
Я
не
поддамся,
не
возьму
себя
в
руки
Kicking
and
screaming,
have
to
knock
me
off
the
shelf
Брыкаясь
и
крича,
ты
должен
столкнуть
меня
с
полки.
Say
see-ya
later,
never
say
goodbye
Скажи
"Увидимся
позже",
никогда
не
прощайся
This
is
a
little
trick
I
play
on
my
own
mind
Это
маленький
трюк,
который
я
разыгрываю
сам
с
собой.
Don't
wanna
believe
it,
these
endless
miles
Не
хочу
в
это
верить,
эти
бесконечные
мили
Never
destination,
just
more
denial
Никогда
не
будет
цели,
только
еще
большее
отрицание
She
was
a
singer
in
a
rock-n-roll
band
Она
была
певицей
в
рок-н-ролльной
группе
Had
command
of
all
her
voices
Владел
всеми
ее
голосами
Turned
herself
into
a
hologram
Превратила
себя
в
голограмму
It
all
came
down
to
choices
Все
сводилось
к
выбору
So
I
say
'til
then,
never
say
goodbye
Поэтому
я
говорю:
"До
тех
пор
никогда
не
прощайся".
A
little
trick
I
play
on
my
mind
Маленький
трюк,
который
я
разыгрываю
про
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Gigaton
date de sortie
27-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.