Pearl Jam - Release (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pearl Jam - Release (Live)




Alright, we're back
Хорошо, мы вернулись.
We're all back
Мы все вернулись.
You know, last time felt like a once in a lifetime experience
Знаешь, в прошлый раз мне казалось, что такое случается раз в жизни.
And then when the lightning hit I was hoping
А потом, когда ударила молния, я надеялся ...
It was a one life, once in a lifetime experience
Это была единственная жизнь, единственный в жизни опыт.
But nature's working with us tonight and I think it's, uh
Но сегодня природа работает с нами, и я думаю, что это ...
We've earned it, we've earned it
Мы это заслужили, мы это заслужили.
Is there a guy named John in the front, where's John?
Там впереди парень по имени Джон, где Джон?
Just want to point out someone here in front
Просто хочу указать на кого-то здесь, впереди.
'Cause he was the first guy in line two days ago
Потому что он был первым парнем в очереди два дня назад .
Four days ago
Четыре дня назад.
And he wanted to be in front for this song
И он хотел быть впереди этой песни.
Because it meant a lot to him
Потому что это много значило для него.
And he's just gone through some stuff
И он просто прошел через некоторые вещи.
And we're gonna help him out, and we're gonna
И мы собираемся помочь ему, и мы собираемся ...
Sing with me
Пой со мной.
Oh
О
Need your help
Мне нужна твоя помощь
John
Джон
Oh
О
I see the world
Я вижу мир.
Feel the chill
Почувствуй холодок
Which way to go
В какую сторону идти
Windowsill
Подоконник
I see the words
Я вижу слова.
On a rocking horse of time
На лошади-качалке времени.
I see the birds in the rain
Я вижу птиц под дождем.
Oh, dear dad
О, дорогой папа!
Oh, can you see this now?
О, теперь ты это видишь?
I am myself
Я-это я.
Oh, like you somehow
О, как и ты.
I'll ride the wave
Я оседлаю волну.
Where it takes me
Куда это приведет меня?
I'll hold the pain
Я сдержу боль.
Release me
Отпусти меня
Oh, dear dad
О, дорогой папа!
Can you see John now?
Ты видишь Джона?
I am myself
Я-это я.
Like you somehow
Как и ты.
I'll wait up in the dark
Я буду ждать в темноте.
For you to speak to me
Чтобы ты поговорил со мной
I'll open up
Я открою.
Release me
Отпусти меня
Release me
Отпусти меня
Release me
Отпусти меня
Release me
Отпусти меня





Writer(s): Michael Mccready, Dave Krusen, Eddie Vedder, Stone Gossard, Jeffrey Ament


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.