Paroles et traduction Pearl Jam - The End
What
were
all
those
dreams
we
shared
Что
это
были
за
мечты,
которые
мы
разделяли?
Those
many
years
ago?
Много
лет
назад?
What
were
all
those
plans
we
made
Что
это
были
за
планы
которые
мы
строили
Now
left
beside
the
road?
Теперь
остался
у
дороги?
Behind
us
in
the
road
Позади
нас
на
дороге.
More
than
friends,
I
always
pledged
Больше,
чем
друзья,
я
всегда
клялся.
'Cause
friends
they
come
and
go
Потому
что
друзья
приходят
и
уходят.
People
change
as
does
everything
Люди
меняются,
как
и
все
вокруг.
I
wanted
to
grow
old
Я
хотел
состариться.
Just
want
to
grow
old
Просто
хочу
состариться.
Slide
up
next
to
me
Садись
рядом
со
мной.
I'm
just
a
human
being
Я
всего
лишь
человек.
I
will
take
the
blame
Я
возьму
вину
на
себя.
But
just
the
same
Но
все
равно
...
I'm
better
than
this
Я
лучше
этого.
Don't
leave
me
so
cold
Не
оставляй
меня
такой
холодной.
I'm
buried
beneath
the
stones
Я
похоронен
под
камнями.
I
just
want
to
hold
on
and
know
Я
просто
хочу
держаться
и
знать.
I'm
worth
your
love
Я
стою
твоей
любви.
There's
such
a
thing
Есть
такая
штука
It's
my
fault,
now
having
caught
Это
моя
вина,
теперь
я
пойман.
A
sickness
in
my
bones
Болезнь
в
моих
костях.
How
it
pains
to
leave
you
here
Как
больно
оставлять
тебя
здесь!
With
the
kids
on
your
own
С
детьми
наедине.
Just
don't
let
me
go
Только
не
отпускай
меня.
Help
me
see
myself
Помоги
мне
увидеть
себя.
Cause
I
can
no
longer
tell
Потому
что
я
больше
не
могу
сказать
Looking
up
from
inside
of
the
bottom
of
a
well
Смотрю
вверх
со
дна
колодца.
But
no
one
hears,
before
I
disappear
Но
никто
не
слышит,
пока
я
не
исчезну.
Whisper
in
my
ear
Шепни
мне
на
ухо.
Give
me
something
to
echo
Дай
мне
что-нибудь,
что
будет
эхом.
In
my
unknown
futures
ear
В
моем
неведомом
будущем.
But
not
much
longer
Но
ненадолго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Vedder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.