Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Do I Believe (Prelude)
Warum glaube ich (Vorspiel)
A
feeling
in
my
heart
Ein
Gefühl
in
meinem
Herzen
Has
taken
over
me
completely
Hat
mich
vollständig
eingenommen
And
boy
you
are
the
star
Und
du
bist
der
Stern
To
come
into
my
life
Der
in
mein
Leben
trat
You
can
take
me
Du
kannst
mich
haben
Of
all
the
guys
I've
ever
known
Von
all
den
Männern,
die
ich
je
gekannt
habe
They've
never
been
as
wonderful
Waren
sie
nie
so
wundervoll
So
special
and
so
sweet
to
me
So
besonders
und
so
süß
zu
mir
In
all
the
dreams
I've
ever
dreamed
In
all
den
Träumen,
die
ich
je
geträumt
habe
No
one
has
been
as
good
to
me
War
niemand
so
gut
zu
mir
And
you're
the
one
to
answer
my
dream
Und
du
bist
derjenige,
der
meinen
Traum
erfüllt
Why
do
I
believe
that
I
belong
to
you
Warum
glaube
ich,
dass
ich
zu
dir
gehöre
How
can
I
explain
the
symphony
Wie
kann
ich
die
Symphonie
erklären
As
far
as
I
can
tell
my
heart's
under
your
spell
Soweit
ich
sagen
kann,
ist
mein
Herz
in
deinem
Bann
And
you're
the
only
one,
the
only
one
for
me
Und
du
bist
der
Einzige,
der
Einzige
für
mich
I
feel
you
in
my
soul
Ich
fühle
dich
in
meiner
Seele
Your
heart's
caressing
me
so
deeply
Dein
Herz
streichelt
mich
so
tief
I'm
under
your
control
Ich
stehe
unter
deiner
Kontrolle
You're
all
I'll
ever
need
Du
bist
alles,
was
ich
je
brauchen
werde
You
can
use
me
Du
kannst
über
mich
verfügen
Of
all
the
times
I've
been
alone
Von
all
den
Zeiten,
in
denen
ich
allein
war
No
one
has
been
as
beautiful
Niemand
war
so
wunderschön
So
strong
and
understanding
to
me
So
stark
und
verständnisvoll
zu
mir
In
all
the
ways
that
I
can
see
In
jeder
Hinsicht,
die
ich
erkennen
kann
No
one
has
been
as
good
for
me
War
niemand
so
gut
für
mich
And
you
will
always
be
the
one
for
me,
yeah
Und
du
wirst
immer
der
Eine
für
mich
sein,
yeah
Why
do
I
believe
that
I
belong
to
you
Warum
glaube
ich,
dass
ich
zu
dir
gehöre
How
can
I
explain
the
symphony
Wie
kann
ich
die
Symphonie
erklären
(How
can
I
explain)
(Wie
kann
ich
erklären)
As
far
as
I
can
tell
my
heart's
under
your
spell
Soweit
ich
sagen
kann,
ist
mein
Herz
in
deinem
Bann
(As
far
as
I
can
tell)
(Soweit
ich
sagen
kann)
And
you're
the
only
one,
the
only
one
for
me
Und
du
bist
der
Einzige,
der
Einzige
für
mich
Why
do
I
believe
that
I
belong
to
you
Warum
glaube
ich,
dass
ich
zu
dir
gehöre
How
can
I
explain
the
symphony
Wie
kann
ich
die
Symphonie
erklären
(How
can
I
explain)
(Wie
kann
ich
erklären)
As
far
as
I
can
tell
my
heart's
under
your
spell
Soweit
ich
sagen
kann,
ist
mein
Herz
in
deinem
Bann
(As
far
as
I
can
tell)
(Soweit
ich
sagen
kann)
And
you're
the
only
one,
for
me,
for
me,
for
me
Und
du
bist
der
Einzige,
für
mich,
für
mich,
für
mich
You're
the
only
one
for
me
Du
bist
der
Einzige
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface
Album
Always
date de sortie
01-11-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.