Paroles et traduction PeCaDor - Hay que dar más
Hay que dar más
We Must Give More
Es
Ruff-T
en
el
ritmo
It's
Ruff-T
on
the
beat
El
PeCaDor
en
el
relato
PeCaDor
with
the
story
Desde
Euforia
INC
From
Euforia
INC
Con
la
energía
del
universo
With
the
energy
of
the
universe
Vengo
a
contarte
que
muchas
vidas
nos
han
mentido
I
come
to
tell
you
that
many
lives
have
lied
to
us
En
este
mundo
somos
rebaño
del
mas
podrido
In
this
world,
we
are
the
flock
of
the
most
rotten
Inquilinos
en
un
planeta
ajeno
Tenants
on
an
alien
planet
Desconectados
de
nuestro
ser
supremo
Disconnected
from
our
supreme
being
Somos
veneno
porque
quisimos
serlo
We
are
poison
because
we
wanted
to
be
Para
experimentar
que
somos
luz
en
este
infierno
To
experience
that
we
are
light
in
this
hell
Algunos
del
cuaderno
liberamos
la
culpa
Some
of
us
release
guilt
from
the
notebook
Pa
que
el
ego
se
someta
y
no
se
confunda
So
that
the
ego
submits
and
is
not
confused
Desde
arriba
se
ven
mejor
From
above,
they
look
better
Los
laberintos
mentales
que
te
mantienen
en
prisión
The
mental
labyrinths
that
keep
you
imprisoned
Cada
eslabón
de
tu
hermosa
misión
Each
link
of
your
beautiful
mission
Paso
por
paso
es
el
camino
hacia
la
liberación
Step
by
step
is
the
path
to
liberation
Nada
hace
daño
por
mas
que
insistas
Nothing
hurts,
no
matter
how
much
you
insist
Si
eres
luz
vive
a
tu
ritmo,
busca
las
pistas
If
you
are
light,
live
at
your
own
pace,
look
for
the
clues
Que
las
reglas
al
principio
pueden
ser
injustas
That
the
rules
at
the
beginning
may
be
unfair
Pero
viviendo
del
cora
la
vida
misma
se
ajusta
But
living
from
the
heart,
life
itself
adjusts
No
te
confundas
Don't
be
confused
Hay
caminos
rectos
y
también
hay
curvas
There
are
straight
paths
and
there
are
also
curves
No
te
confundas
Don't
be
confused
El
Amor
no
mata,
tampoco
perturba
Love
does
not
kill,
nor
does
it
disturb
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Nos
hicieron
creer
que
somos
nadie
They
made
us
believe
that
we
are
nobody
Pero
somos
todo
y
ese
es
el
gran
detalle
But
we
are
everything
and
that
is
the
great
detail
De
forma
voluntaria
reencarnamos
en
el
valle
Voluntarily
we
reincarnate
in
the
valley
Y
es
nuestro
plan
perfecto,
no
hay
forma
en
que
este
falle
And
it
is
our
perfect
plan,
there
is
no
way
it
will
fail
Porque
es
la
verdad,
nuestro
corazón
lo
siente
Because
it
is
the
truth,
our
heart
feels
it
Es
al
ego
al
que
no
le
gusta
y
por
eso
te
miente
It
is
the
ego
that
does
not
like
it
and
that
is
why
it
lies
to
you
De
manera
eficiente
controla
tu
inconsciente
Efficiently
controls
your
unconscious
Te
ahoga
en
un
pequeño
recipiente
Drowns
you
in
a
small
container
Lo
que
sientes
yo
se
que
es
miedo
What
you
feel
I
know
is
fear
Pero
esta
ahi
pa
que
lo
enfrentes,
Así
es
el
juego!
But
it's
there
for
you
to
face
it,
that's
the
game!
Vinimos
a
trabajar
en
nosotros
We
came
to
work
on
ourselves
Y
sacar
las
vigas
que
habitan
y
pesan
en
nuestros
ojos
And
remove
the
beams
that
inhabit
and
weigh
on
our
eyes
No
te
sonrojes,
no
sientas
vergüenza
Don't
blush,
don't
feel
ashamed
Baila,
canta,
exprésate,
esa
es
la
esencia
Dance,
sing,
express
yourself,
that's
the
essence
Emanar
Amor
de
lo
más
puro
Emanate
Love
of
the
purest
Y
a
la
oscuridad
tomarla
y
llevarla
de
apuro
And
take
the
darkness
and
carry
it
away
in
a
hurry
Ya
estamos
aquí,
entonces
hagamos
algo
We
are
already
here,
so
let's
do
something
Ahora
es
nuestro
turno
de
el
mundo
salvarlo
Now
it's
our
turn
to
save
the
world
Llegamos
a
este
punto
para
darnos
cuenta
We
came
to
this
point
to
realize
Que
amar
de
forma
incondicional
es
la
respuesta
That
loving
unconditionally
is
the
answer
Conecta
pa
que
comprendas
Connect
so
you
understand
El
universo
siempre
te
da
las
respuesta
The
universe
always
gives
you
the
answer
Conecta
pa
que
comprendas
la
pulenta
Connect
so
you
understand
the
power
Es
al
ego,
en
realidad
al
que
molesta
It
is
the
ego,
in
reality,
the
one
that
bothers
Cual
es
la
voz
más
verdadera
de
esa
lucha
interna
Which
is
the
truest
voice
of
that
internal
struggle
Que
tus
alas
son
grandes
y
que
ya
no
pesan
That
your
wings
are
big
and
they
no
longer
weigh
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Hay
que
dar
más
We
must
give
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Fresko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.