Paroles et traduction PeCaDor - Mi Mundo Interno
Mi Mundo Interno
My Inner World
Abre
los
ojos,
te
necesito
bien
despierto
Open
your
eyes,
I
need
you
wide
awake
Navegaras
por
un
sendero
de
basto
conocimiento
You
will
navigate
a
path
of
vast
knowledge
Y
sentirás
el
placer
de
conocer
mi
mundo
And
you'll
feel
the
pleasure
of
knowing
my
world
De
re
encantarse
y
camuflarse
hasta
re
pintar
el
fondo
To
be
re-enchanted
and
camouflaged,
to
repaint
the
background
Esta
es
mi
vida
interna,
te
la
muestro
si
gustas
This
is
my
inner
life,
I'll
show
it
to
you
if
you
want
Es
poca,
humilde,
pero
sencilla
y
vanidosa
It's
small,
humble,
but
simple
and
vain
Inyectada
al
placer
de
saber
quien
soy
Injected
with
the
pleasure
of
knowing
who
I
am
De
batallar,
trabajar
y
que
el
viento
corra
a
mi
favor
Of
battling,
working
and
having
the
wind
blow
in
my
favor
Incomprensible
al
paradigma
que
no
importa
la
plata
Incomprehensible
to
the
paradigm
that
money
doesn't
matter
Quizás
mañana
no
me
encuentre
pero
seguire
habitando
tu
pieza
Maybe
tomorrow
I
won't
be
found
but
I
will
continue
to
inhabit
your
room
Mi
mundo
interno
no
está
solo
My
inner
world
is
not
alone
Vive
la
compañía
que
se
adquiere
luchando
codo
a
codo
It
lives
in
the
company
that
is
acquired
by
fighting
side
by
side
Desenvolvente
entre
malas
tablas,
bajo
un
paragua
Unwrapping
myself
among
bad
tables,
under
an
umbrella
Para
paliar
la
lluvia
de
presiones
a
mi
espalda
To
mitigate
the
rain
of
pressures
on
my
back
Inexplicable
si
te
vuelas
de
mi
música
Inexplicable
if
you
fly
away
from
my
music
Pues
como
muchas
drogas
puede
ser
alucinógena
Well,
like
many
drugs,
it
can
be
hallucinogenic
De
vez
en
cuando
varían
mis
necesidades
From
time
to
time
my
needs
vary
Según
la
forma
en
que
mi
mente
se
vuelva
más
ágil
According
to
how
my
mind
becomes
more
agile
Sueño
despierto
en
un
camino
interminable
I
dream
awake
on
an
endless
road
Dónde
ideas
llevan
practicas
para
hacer
pensamientos
palpables
Where
ideas
lead
to
practices
to
make
thoughts
palpable
Este
es
mi
mundo
de
ideas
y
cuestionamientos
This
is
my
world
of
ideas
and
questions
Un
gran
placer
para
el
ser
que
vive
de
alientos
A
great
pleasure
for
the
being
who
lives
on
encouragement
Controvertido
en
su
imagen
de
andar
con
500
Controversial
in
its
image
of
walking
with
500
Y
valorado
por
la
fuerza
de
usar
su
cerebro
And
valued
for
the
strength
of
using
its
brain
Abro
las
puertas
de
manera
especial
I
open
the
doors
in
a
special
way
Recorrerás
un
camino
de
forma
controversial
You'll
walk
a
path
in
a
controversial
way
No
importa
el
qué
dirán,
importara
solo
el
respeto
What
they
say
doesn't
matter,
only
respect
will
matter
Bienvenido
a
mi
mundo
interno
Welcome
to
my
inner
world
Abro
las
puertas
de
manera
especial
I
open
the
doors
in
a
special
way
Recorrerás
un
camino
de
forma
controversial
You'll
walk
a
path
in
a
controversial
way
No
importa
el
qué
dirán,
importara
solo
el
respeto
What
they
say
doesn't
matter,
only
respect
will
matter
Bienvenido
a
mi
mundo
interno
Welcome
to
my
inner
world
Mi
corazón
cuando
late
conspira
My
heart
conspires
when
it
beats
Para
crear
el
ritmo
de
mi
canción
de
vida
To
create
the
rhythm
of
my
life
song
Y
es
cierto,
debo
reconocerlo,
estoy
inmerso
And
it's
true,
I
must
admit
it,
I'm
immersed
En
un
profundo
abismo
de
emociones
y
recuerdos
In
a
deep
abyss
of
emotions
and
memories
Si
paro
el
paro
del
hombre
que
alumbra
el
faro
If
I
stop
the
man
who
lights
the
lighthouse
Es
pa
que
ilumine
esta
alma
que
está
exenta
de
regalos
It's
so
he
illuminates
this
soul
that
is
exempt
from
gifts
Vivo
mi
crisis
de
manera
temporal
I
live
my
crisis
temporarily
Y
a
pesar
de
lo
ocurrido
mi
esencia
nunca
morirá
And
despite
what
happened
my
essence
will
never
die
Soltamos
riendas
y
dejamos
que
galopen
We
let
go
of
the
reins
and
let
them
gallop
Las
almas
escondidas
bajo
un
solo
nombre
The
souls
hidden
under
a
single
name
Enfermo
de
esto
a
lo
que
llamo
la
capacidad
Sick
of
this,
which
I
call
the
ability
De
soltar
las
palabras
para
el
corazón
poder
limpiar
To
release
the
words
so
the
heart
can
cleanse
No
transo,
en
tu
estupides
no
calzo
I
don't
compromise,
I
don't
fit
in
your
stupidity
Si
me
mantengo
vivo
es
por
que
el
objetivo
alcanzo
If
I
stay
alive,
it's
because
I
reach
the
goal
Un
poco
complejo
para
tu
vil
funcionamiento
A
bit
complex
for
your
vile
functioning
El
dinero
no
compra
reconocerme
en
el
espejo
Money
doesn't
buy
recognizing
myself
in
the
mirror
Mirarme
de
frente
y
sonreír
por
que
esta
bien
Look
at
myself
head-on
and
smile
because
it's
okay
Los
que
apañan
me
acompañan
y
les
sigo
siendo
fiel
Those
who
support
me
accompany
me
and
I
remain
faithful
to
them
Soy
un
tren
sobre
el
riel
y
cumpliré
a
cada
quien
I'm
a
train
on
the
rail
and
I'll
keep
my
word
to
everyone
Haya
firmado
el
pacto
con
sangre
y
no
en
papel
May
they
have
signed
the
pact
with
blood
and
not
on
paper
Con
el
alma
tranquila
respiraré
muy
bien
With
a
calm
soul
I
will
breathe
very
well
Por
que
soy
consecuente
con
lo
que
un
dia
soñe
Because
I
am
consistent
with
what
I
once
dreamed
of
Con
el
alma
tranquila
respiraré
muy
bien
With
a
calm
soul
I
will
breathe
very
well
Por
que
soy
consecuente
con
lo
que
un
dia
soñe
Because
I
am
consistent
with
what
I
once
dreamed
of
Abro
las
puertas
de
manera
especial
I
open
the
doors
in
a
special
way
Recorrerás
un
camino
de
forma
controversial
You'll
walk
a
path
in
a
controversial
way
No
importa
el
qué
dirán,
importara
solo
el
respeto
What
they
say
doesn't
matter,
only
respect
will
matter
Bienvenido
a
mi
mundo
interno
Welcome
to
my
inner
world
Abro
las
puertas
de
manera
especial
I
open
the
doors
in
a
special
way
Recorrerás
un
camino
de
forma
controversial
You'll
walk
a
path
in
a
controversial
way
No
importa
el
qué
dirán,
importara
solo
el
respeto
What
they
say
doesn't
matter,
only
respect
will
matter
Bienvenido
a
mi
mundo
interno
Welcome
to
my
inner
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Fresko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.