Peccas - 301 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Peccas - 301




301
301
Mis papás que siguen sin confiar en
My parents still don't trust me
Y yo aun que sigo llorando por ti
And I'm still crying for you
Noche tras noche sin poder dormir
Night after night I can't sleep
Sigo creyendo en algo que que no va a ocurrir
I still believe in something that I know won't happen
Mis papás que siguen sin confiar en
My parents still don't trust me
Y yo aún que sigo llorando por ti
And I'm still crying for you
Noche tras noche sin poder dormir
Night after night I can't sleep
Sigo creyendo en algo que que no va a ocurrir
I still believe in something that I know won't happen
Poca gente es la que tiene mucho por perder
Few people have a lot to lose
Y luego se arrepiente cuando lo deja ir
And then they regret it when they let it go
Aunque ya me encuentre en la misma miseria
Even though I'm in the same misery
De mis propias cenizas yo pienso resurgir
I plan to rise from my own ashes
Shut up a todos esos que no confiaban en mi
Shut up to all those who didn't trust me
Y ahora les abro la puerta y les dejo ir
And now I open the door for them and let them go
Aun pasándolas malas me tendré que reír
Even though I'm going through bad times, I'll have to laugh
Y a mi triste historia habrá que ponerle un fin
And I'll have to put an end to my sad story
Lejos de querer morir
Far from wanting to die
Yo he venido aquí para vivir
I came here to live
Voy a ir para arriba sin tener que mentir
I'm going to go up without having to lie
Me invitan a la fiesta pero no pienso asistir
They invite me to the party, but I'm not going to go
Detrás de la máscara no todo es tan bonito
Behind the mask, not everything is so beautiful
Pienso en ella y en sus ojos bonitos
I think about her and her beautiful eyes
Quieras o no, tiene el corazón helado
Whether you like it or not, she has a cold heart
Pero aun así con su calor me derrito
But even so, I melt with her warmth
Solo pienso en hacer feliz a mi mami
I just want to make my mom happy
No necesito putas, ni dinero, ni un Ferrari
I don't need whores, money, or a Ferrari
Muchos dirán que me lo estoy labrando
Many will say I'm forging my way
Otros muchos dirán "no es más que otro cani"
Many others will say "It's just another jerk"
La culpable nunca será la bala
The bullet will never be the culprit
Sino el monstruo que la dispara
But the monster who fires it
Aprieta el gatillo sin ganas
Pulls the trigger reluctantly
No siempre la bala acaba en la diana
The bullet doesn't always end up on target
Ya no si fiarme de mi mismo
I don't know if I can trust myself anymore
En mi mente se forma un abismo
An abyss forms in my mind
Aunque que por no apostaría nadie
Although nobody would bet on me
Seguiré respirando aunque me falte el aire
I will continue to breathe even if I run out of air
Bendiciones pa' mis hermanos
Blessings to my brothers
Todos esos que nunca faltaron
All those who never failed
Los que se quedan en los momentos malos
Those who stay in bad times
Esa es la gente que yo quiero a mi lado
Those are the people I want by my side
Simplemente hago un tema de rap
I just make a rap song
Para poderme desahogar
To be able to vent
Por esto voy apostar
This is what I'm going to bet on
No todos los cuentos tienen porque acabar igual
Not all stories have to end the same way
Corre, échalo todo a perder
Run, lose everything
Esto ya es insalvable que le vamos a hacer
This is already unsalvageable, what are we going to do
Voy a hacerme estrella, todos lo vais a ver
I'm going to become a star, you're all going to see
Y ahí se notará los que solo están pal' bien
And that's where you'll see those who are just there for the good times
Mis papás que siguen sin confiar en
My parents still don't trust me
Sigo llorando por ti
I'm still crying for you
Noches sin dormir
Nights without sleep
Sigo creyendo en algo que que no va a ocurrir
I still believe in something that I know won't happen





Writer(s): Peccas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.