Paroles et traduction Peccas - Intro
Y
ahora
me
están
abrazando
las
ganas
de
verte
И
теперь
меня
обнимает
желание
увидеть
тебя
Cuánto
tengo
que
sufrir
para
poder
quererte
Сколько
мне
еще
страдать,
чтобы
иметь
возможность
любить
тебя
Mami
tengo
poca
suerte
Детка,
мне
так
не
везет
Ya
no
quiero
veranos
quiero
inviernos
pa'
siempre
Я
больше
не
хочу
лета,
я
хочу
зиму
навсегда
Y
dime
qué
coño
hago
si
ya
nada
es
para
siempre
И
скажи
мне,
черт
возьми,
что
мне
делать,
если
ничто
не
вечно
Y
dime
qué
coño
hago
si
ahora
todo
es
diferente
И
скажи
мне,
черт
возьми,
что
мне
делать,
если
теперь
все
по-другому
Cambio
de
lugares
y
siempre
es
la
misma
gente
Меняю
места,
а
люди
все
те
же
Mis
ojos
ya
no
ven
lo
que
mi
corazón
siente
Мои
глаза
больше
не
видят
то,
что
чувствует
мое
сердце
Ya
no
tengo
tiempo
para
nada
más
У
меня
больше
нет
времени
ни
на
что
другое
No
quiero
que
me
llames
en
la
madruga'
Не
хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
среди
ночи
Ya
se
te
ha
hecho
tarde
no
me
va
a
buscar
Ты
уже
опоздала,
ты
не
придешь
за
мной
Ya
no
me
va
a
amar
Ты
меня
больше
не
любишь
Que
poco
duele
to'
si
no
sientes
na'
Как
мало
все
болит,
если
ничего
не
чувствуешь
Que
raro
que
estoy
fuera
'e
mi
ciudad
Как
странно,
что
я
не
в
своем
городе
No
puedo
estar
en
casa
todo
anda
mal
Я
не
могу
быть
дома,
все
плохо
Dime
chica
por
qué
no
puedo
escapar
Скажи
мне,
девочка,
почему
я
не
могу
убежать
Y
apunte
esa
bala
directa
pa'
mi
cabeza
И
направь
эту
пулю
прямо
в
мою
голову
Y
deje
to'
mi
cuerpo
hecho
un
puto
rompecabezas
И
оставь
все
мое
тело
чертовой
головоломкой
'Tos
quieren
comer
cuando
está
llena
la
mesa
Все
хотят
есть,
когда
стол
полон
No
me
hables
de
amor
que
eso
ya
no
interesa
Не
говори
мне
о
любви,
это
больше
не
интересно
Dentro
de
mi
cuento
ya
no
caben
más
princesas
В
моей
сказке
больше
нет
места
для
принцесс
Dentro
de
mi
mente
hay
algo
que
no
ya
procesa
В
моей
голове
что-то,
что
я
больше
не
могу
обработать
Caigo
me
levanto
pero
me
quedo
sin
fuerzas
Я
падаю,
поднимаюсь,
но
остаюсь
без
сил
Dímelo
tú
chica
ya
no
sé
ni
que
me
pasa
Скажи
мне,
девочка,
я
даже
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Ya
no
tengo
tiempo
para
nada
más
У
меня
больше
нет
времени
ни
на
что
другое
No
quiero
me
llames
en
la
madruga'
Не
хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
среди
ночи
Ya
se
te
ha
hecho
tarde
no
me
va
a
buscar
Ты
уже
опоздала,
ты
не
придешь
за
мной
Ya
no
me
va
a
amar
Ты
меня
больше
не
любишь
Que
poco
duele
to'
si
no
sientes
más
Как
мало
все
болит,
если
ты
больше
ничего
не
чувствуешь
Y
que
raro
que
estoy
fuera
'e
mi
ciudad
И
как
странно,
что
я
не
в
своем
городе
No
puedo
estar
en
casa
todo
anda
mal
Я
не
могу
быть
дома,
все
плохо
Dime
chica
por
qué
no
puedo
escapar
Скажи
мне,
девочка,
почему
я
не
могу
убежать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
14
date de sortie
23-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.