Peccas - Si te olvidas de mi - Slowed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peccas - Si te olvidas de mi - Slowed




Si te olvidas de mi - Slowed
Если ты забудешь меня - Медленно
(Te pido perdón por no ser suficiente, agárrame que voy a caer
(Прошу прощения за то, что был недостаточно хорош, держи меня, я вот-вот упаду
Y si te olvidas algún día de solo mira mi foto otra vez)
И если ты когда-нибудь забудешь меня, просто взгляни на мою фотографию снова)
(DisR3bel)
(DisR3bel)
Estuve buscando la forma de escapar de aquí, pero nunca la encontré
Я искал способ сбежать отсюда, но так и не нашел
Estuve soñando mi vida muy lejos de ti, pero nunca lo logré
Я мечтал о жизни вдали от тебя, но так и не сделал этого
Yo siempre triste me siento feliz, aunque ya nada me salga tan bien
Я всегда грустный, но чувствую себя счастливым, хотя у меня ничего не получается
Estoy pidiéndole al cielo que me saque de esto
Я прошу небо вытащить меня отсюда
No dejes que caiga otra vez
Не дай мне упасть снова
Otra mañana ' levanto sin ti, se siente dentro el frio de Madrid
Ещё одно утро ' подъем без тебя, внутри чувствуется холод Мадрида
Chica te juro no pude resistir, estabas loca yo estaba por ti
Детка, клянусь, я не смог устоять, ты была безумна, а я был без ума от тебя
Todo lo que hice lo hice por ti, todavía no entiendo por qué sufrí
Все, что я сделал, сделал ради тебя, я до сих пор не понимаю, почему я страдал
Vacio otro vaso y me vuelvo a subir
Опустошаю ещё одну чашу и снова поднимаюсь
Y brindo porque ya no estás aquí
И пью за то, что тебя больше нет здесь
Recuerdo el pasado cuando me decías que esto duraría pa' siempre
Вспоминаю прошлое, когда ты говорила, что это будет длиться вечно
Cuando prometías y nunca cumplías, decías que era diferente
Когда ты обещала и никогда не выполняла, говорила, что все будет по-другому
Ahora me las paso bebiendo a tu nombre
Теперь я пью за твое здоровье
Casi todas las noches de viernes
Почти каждую пятницу вечером
Y en las que no me quedo esperando un rato
А в те дни, когда не пью, я жду немного
Por si acaso algún día vuelves
Вдруг ты когда-нибудь вернешься
Me paso las noches rallado en mi cuarto pensando en lo que pudo ser
Ночами я езжу по мозгам в своей комнате, думая о том, что могло бы быть
Pensando en nosotros y como está ahora y si algún día vas a volver
Думая о нас и о том, как ты сейчас, и вернешься ли ты когда-нибудь
Te pido perdón por no ser suficiente, agárrame que voy a caer
Прошу прощения за то, что был недостаточно хорош, держи меня, я вот-вот упаду
Y si te olvidas algún día de solo mira mi foto otra vez
И если ты когда-нибудь забудешь меня, просто взгляни на мою фотографию снова
Me paso las noches rallado en mi cuarto pensando en lo que pudo ser
Ночами я езжу по мозгам в своей комнате, думая о том, что могло бы быть
Pensando en nosotros y como está ahora y si algún día vas a volver
Думая о нас и о том, как ты сейчас, и вернешься ли ты когда-нибудь
Te pido perdón por no ser suficiente, agárrame que voy a caer
Прошу прощения за то, что был недостаточно хорош, держи меня, я вот-вот упаду
Y si te olvidas algún día de solo mira mi foto otra vez
И если ты когда-нибудь забудешь меня, просто взгляни на мою фотографию снова






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.