Paroles et traduction Pecci - Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
uow,
uow
Oh,
oh,
uow,
uow
Me
perco
nas
drugs,
baby
você
fala
I'm
on
perco
and
drugs,
baby
you
say
Que
isso
aqui
não
pode
mais
rolar
That
this
can't
go
on
anymore
Depois
de
uns
becks,
baby
tu
me
chupa
After
some
beers,
baby
you
suck
me
Eu
sei
bem
como
fazer
você
gozar
I
know
how
to
make
you
cum
Sua
bunda
me
chama,
tu
é
obra
prima
Your
ass
calls
me,
you're
a
masterpiece
Fode
com
a
minha
vida,
eu
não
posso
negar
Screw
up
my
life,
I
can't
deny
Mas
sabe,
eu
adoro,
você
é
bandida
But
you
know,
I
love
it,
you're
a
bandit
E
quando
tu
cola
não
quer
mais
parar
And
when
you
stick
around
you
don't
want
to
stop
Eu
lembro
que
foi
naquela
madrugada
I
remember
it
was
that
morning
Te
liguei
no
meu
celular
I
called
you
on
my
phone
Tu
tava
no
jet
com
as
suas
amigas
You
were
on
the
jet
with
your
friends
Falou
que
não
dava
pra
você
colar
Said
you
couldn't
make
it
Falei
"tá
suave",
Chamei
outra
mina
I
said
"it's
cool",
I
called
another
girl
Tu
sabe
que
isso
não
pode
parar
You
know
this
can't
stop
Minha
vida
é
dinheiro,
mulheres,
bebidas
My
life
is
money,
women,
drinks
Bebidas
e
drogas
por
todo
lugar,
yeah
Drinks
and
drugs
everywhere,
yeah
No
meu
Facetime,
você
me
ligou
On
my
Facetime,
you
called
me
E
falou
que
tava
com
um
outro
cara
And
said
you
were
with
another
guy
Eu
não
me
importei,
tu
não
me
deve
nada
I
didn't
care,
you
owe
me
nothing
Foi
ai
que
tu
viu
a
outra
deitada
That's
when
you
saw
the
other
girl
lying
down
Você
desligou
e
não
falou
mais
nada
You
hung
up
and
didn't
say
anything
else
Eu
achei
que
tava
tudo
esclarecido
I
thought
everything
was
clear
Depois
de
uns
dias
tu
mandou
mensagem
After
a
few
days
you
sent
a
message
Falou
"Oi
amor,
quer
vir
jantar
comigo?"
Said
"Hey
honey,
wanna
come
have
dinner
with
me?"
Sabe
minha
vida,
tudo
que
eu
quero
You
know
my
life,
everything
I
want
Eu
encontro
em
você
I
find
in
you
Não
quero
as
vadias
I
don't
want
the
hoes
Passo
os
dias
querendo
te
ter
I
spend
my
days
wanting
to
have
you
Se
eu
pego
esse
molly,
nós
fica
tranquilo
If
I
take
this
molly,
we'll
be
chill
Fumando
na
blunt
pra
depois
foder
Smoking
on
the
blunt
to
then
fuck
Os
vidro
embaçado
e
a
cama
mexendo
The
windows
are
blurry
and
the
bed
is
shaking
Os
vizinho
reclama,
até
da
pra
entender
The
neighbors
complain,
it's
understandable
Os
seus
pais
não
gostam
quando
você
vem
Your
parents
don't
like
it
when
you
come
Mas
você
adora,
então
tudo
ok
But
you
love
it,
so
everything's
okay
Isso
que
eu
faço,
sempre
deixei
claro
I've
always
made
it
clear
what
I
do
Mas
quando
for
embora
não
diz
pra
ninguém
But
when
you
leave
don't
tell
anyone
Coisas
ilegais
que
você
adora
Illegal
things
you
love
Tem
drogas
e
armas
que
te
faz
tão
bem
There
are
drugs
and
guns
that
make
you
feel
so
good
Aquele
tecido
Versace
em
você
That
Versace
fabric
on
you
Marcando
sua
bunda,
não
tem
pra
ninguém
Marking
your
ass,
there's
no
one
else
Uow,
yeah,
ah
Uow,
yeah,
ah
Uow,
yeahhh,
uowww
Uow,
yeahhh,
uowww
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pecci
Album
Drugs
date de sortie
24-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.