Pecos - Es de Esas Muchachas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pecos - Es de Esas Muchachas




Es de Esas Muchachas
She's One of Those Girls
Es de esas muchachas
She's one of those girls,
Que sueñan con ser
Who dreams of being
Princesas de un cuento,
A princess in a fairy tale,
Envueltas en fino papel.
Wrapped up in a pretty bow.
De esas que un día
She's one of those girls,
Te pueden pedir
Who might just ask you
Que bajes la luna
To bring down the moon,
Y pintes las nubes de gris,
And paint the clouds grey,
Y pintes las nubes de gris...
And paint the clouds grey...
Vuela tan alto que sus pies
She flies so high that her feet
No saben nunca donde ir,
Never know where to go,
Nada es bastante y en su piel,
Nothing's ever enough and her skin,
Tantos caprichos por cumplir...
Holds so many whims to live up to...
Ha de ser centro de atención,
She has to be the center of attention,
A su manera has de vivir,
You have to live your life her way,
Si le regalas una flor,
If you give her a flower,
Siempre con marca y pedigree...
It always has to have a name and a pedigree...
Es de esas muchachas
She's one of those girls,
Que acaban por ser,
Who ends up being,
Pasiones de un rato,
A fleeting passion,
Perdiéndose en un viejo andén,
Getting lost on an old platform,
Perdiéndose en un viejo andén...
Getting lost on an old platform...
Vuela tan alto que sus pies
She flies so high that her feet
No saben nunca donde ir,
Never know where to go,
Nada es bastante y en su piel,
Nothing's ever enough and her skin,
Tantos caprichos por cumplir...
Holds so many whims to live up to...
Ha de ser centro de atención,
She has to be the center of attention,
A su manera has de vivir,
You have to live your life her way,
Si le regalas una flor,
If you give her a flower,
Siempre con marca y pedigree...
It always has to have a name and a pedigree...
Vuela tan alto que sus pies
She flies so high that her feet
No saben nunca donde ir,
Never know where to go,
Nada es bastante y en su piel,
Nothing's ever enough and her skin,
Tantos caprichos por cumplir...
Holds so many whims to live up to...
Ha de ser centro de atención,
She has to be the center of attention,
A su manera has de vivir,
You have to live your life her way,
Si le regalas una flor,
If you give her a flower,
Siempre con marca y pedigree
It always has to have a name and a pedigree





Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.