Paroles et traduction Pecos - Loco Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco Por Ti
Без ума от тебя
Aun
me
queman
tus
labios
Твои
губы
всё
ещё
жгут
меня,
Cuando
a
solas
te
recuerdo.
Когда
в
одиночестве
я
вспоминаю
тебя.
Aun
me
duele
el
pasado
Всё
ещё
болит
прошлое,
Que
hay
en
esta
habitación.
Которое
живёт
в
этой
комнате.
Yo,
que
solo
pensaba
Я,
который
думал
только
En
como
conseguir
mis
sueños
О
том,
как
достичь
своих
мечт,
Y
hoy
quisiera
ser
libre
А
сегодня
хочу
быть
свободным,
Preso
de
tu
corazón...
Пленником
твоего
сердца...
Aun
te
busco
en
la
noche
Всё
ещё
ищу
тебя
в
ночи
Y
te
escucho
en
el
silencio
И
слышу
тебя
в
тишине,
Aun
te
llevo
prendida
Всё
ещё
ношу
тебя
с
собой,
Como
parte
de
mi
piel.
Как
часть
своей
кожи.
Tu
que
solo
pedías
Ты,
которая
просила
только
Que
te
dedicara
tiempo
Уделять
тебе
время,
Y
mi
estúpido
orgullo
А
моя
глупая
гордость
No
me
lo
dejaba
ver...
Не
давала
мне
это
увидеть...
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Anclado,
como
un
barco
en
el
desierto.
На
мели,
как
корабль
в
пустыне.
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Pidiendo
amor
y
echándote
de
menos.
Прошу
любви
и
скучаю
по
тебе.
Loco
por
ti...
Без
ума
от
тебя...
Aun
me
llenan
los
días
Всё
ещё
наполняют
мои
дни
Lo
que
juntos
compartimos
Воспоминания
о
том,
что
мы
пережили
вместе,
Y
me
paso
la
vida
И
я
провожу
жизнь,
Intentandote
olvidar.
Пытаясь
забыть
тебя.
Yo
que
estaba
de
vuelta
Я,
который
был
свободен,
Y
ahora
estoy
aquí
perdido
А
теперь
здесь
потерян,
Esperando
el
momento
Жду
момента,
Que
me
quieras
perdonar...
Когда
ты
меня
простишь...
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Ahogándome
en
el
fuego
de
este
infierno.
Задыхаюсь
в
огне
этого
ада.
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Rogando
amor,
vacío
y
sin
aliento.
Молю
о
любви,
пустой
и
бездыханный.
Loco
por
ti...
Без
ума
от
тебя...
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Anclado,
como
un
barco
en
el
desierto.
На
мели,
как
корабль
в
пустыне.
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Pidiendo
amor
y
echándote
de
menos.
Прошу
любви
и
скучаю
по
тебе.
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Anclado,
como
un
barco
en
el
desierto.
На
мели,
как
корабль
в
пустыне.
Y
ahora
estoy
sin
ti,
И
теперь
я
без
тебя,
Pidiendo
amor
vacío
y
sin
aliento.
Прошу
любви,
пустой
и
бездыханный.
Loco
por
ti
Без
ума
от
тебя
Anclado,
como
un
barco
en
el
desierto.
На
мели,
как
корабль
в
пустыне.
Y
ahora
estoy
sin
ti
И
теперь
я
без
тебя
Ahogándome
en
el
fuego
de
este
infierno.
Задыхаюсь
в
огне
этого
ада.
Y
ahora
estoy
sin
ti
И
теперь
я
без
тебя
Rogando
amor,
vacío
y
sin
aliento.
Молю
о
любви,
пустой
и
бездыханный.
Loco
por
ti...
loco
por
ti
Без
ума
от
тебя...
без
ума
от
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro J. Herrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.