Pecos - Madre (feat. David Bustamante) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pecos - Madre (feat. David Bustamante)




Madre (feat. David Bustamante)
Mother (feat. David Bustamante)
Tu me conoces,
You know me,
A veces me derrumbo
Sometimes I collapse
Y es que sabes que soy mucho mas debil que las aves,
And you know that I'm much weaker than birds,
Mi vuelo es tan sencillo de abatir.
My flight is so easy to shoot down.
Y en esta tarde,
And this afternoon,
Que vuelve a recordame que ya es tarde,
Which reminds me again that it's late,
Me siento de repente que soy nadie.
I suddenly feel like I'm nobody.
Y el frio que ha llegado sin llamar.
And the cold that has come without knocking.
Madre, quisiera conseguir en esta tarde,
Mother, I would like to get this afternoon,
Las fuerzas necesarias para darte,
The necessary strength to give you,
Los años que luchaste para mi,
The years you fought for me,
Madre,
Mother,
No temas si algun dia he de marcharme,
Don't be afraid if I have to leave one day,
Aun sigo los consejos de ese padre
I still follow the advice of that father
Aquel hombre que nunca conoci.
That man I never knew.
Maaadre, maaadre, maaadre, maaadre.
Mother, mother, mother, mother.
Ya me conoces,
You know me,
Tu siempre me has tenido en tu regazo,
You always kept me on your lap,
Guiaste mis palabras y mis pasos
Guided my words and my steps
Ya es tiempo que demuestre si aprendi,
It's time I proved if I learned,
Madre,
Mother,
Quisiera conseguir en esta tarde
I would like to get this afternoon
Las fuerzas necesarias para darte,
The necessary strength to give you,
Los años que luchaste para mi.
The years that you fought for me.
Maaadre,
Mother,
No temas si algun dia he de marcharme,
Don't be afraid if I have to leave one day,
Aún sigo los consejos de ese padre aquel hombre que nunca conoci.
I still follow the advice of that father, that man I never knew.
Maaadre, maadre, maaadre, maaadre, eeeh.
Mother, mother, mother, mother, eeh.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.