Paroles et traduction Pecos - Maldito Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Amigo
Cursed Friend
P:
En
el
mismo
portal
vivíamos,
P:
We
lived
in
the
same
hallway,
Mi
amigo
y
yo...
Me
and
my
buddy...
La
misma
fantasía
en
el
juego
teníamos,
We
had
the
same
fantasy
in
the
game,
Mi
amigo
y
yo...
Me
and
my
buddy...
Del
mismo
cigarrillo
fumábamos,
We
used
to
smoke
from
the
same
cigarette,
Escondidos
del
mundo...
Hidden
from
the
world...
Los
mismos
"cates"
en
el
cole
llevábamos
We
used
to
take
the
same
lunch
bags
to
school,
Mi
amigo
y
yo...
Me
and
my
buddy...
Maldito
amigo,
ladrón
de
amores...
Cursed
buddy,
thief
of
love...
Maldito
amigo,
ladrón
de
ilusiones...
Cursed
buddy,
thief
of
dreams...
Mi
sacerdote
de
confesiones
My
priest
of
confessions
Me
traicionó...
Betrayed
me...
J:
El
salía
con
una
chica
J:
He
was
dating
a
girl
Y
una
tarde
a
mí
me
la
presentó...
And
one
afternoon,
he
introduced
her
to
me...
Aquella
tarde
tendríamos
juicio
That
afternoon,
we
would
have
a
trial
Y
de
acusado
al
amor.
And
love
would
be
the
accused.
Maldito
amigo,
ladrón
de
amores...
Cursed
buddy,
thief
of
love...
Maldito
amigo,
ladrón
de
ilusiones...
Cursed
buddy,
thief
of
dreams...
Mi
sacerdote
de
confesiones,
My
priest
of
confessions,
Me
traicionó...
Betrayed
me...
En
el
mismo
portal
vivíamos,
We
lived
in
the
same
hallway,
Mi
amigo
y
yo...
Me
and
my
buddy...
La
misma
fantasía
en
el
juego
teníamos,
We
had
the
same
fantasy
in
the
game,
Mi
amigo
y
yo...
Me
and
my
buddy...
Y
de
aquel
problema
de
niños
And
from
that
childhood
problem,
Hoy
estamos
desnudos...
Today
we
are
naked...
¡Qué
tontos
fuimos,
haber
reñido...!
How
stupid
we
were,
to
have
argued...!
¡Qué
niños
fuimos
al
llamarnos
How
childish
we
were
to
call
each
other
Maldito
amigo...!
Cursed
buddy...!
Un
maldito
amigo,
mi
amigo,
A
cursed
buddy,
my
buddy
Nunca
existió...
Never
existed...
Un
maldito
amigo,
mi
amigo,
A
cursed
buddy,
my
buddy
Nunca
existió...
Never
existed...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.