Pecos - Mi Mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pecos - Mi Mundo




Mi Mundo
Мой мир
Soy el creador de mi mundo, rebelde de siempre, soy carne del sol...
Я творец своего мира, вечный бунтарь, дитя солнца...
Soy de esa raza tan rara que cree en las palabras y siente el dolor.
Я из той редкой породы, что верит словам и чувствует боль.
Creo en las gentes que luchan y en esa pareja que hace el amor... Creo en las cosas sencillas y adiestro mi vida con gran ilusión...
Я верю в людей, которые борются, и в ту пару, что занимается любовью... Верю в простые вещи и управляю своей жизнью с большой надеждой...
Mi mundo, nace de un silencio y después; mi mundo, crece con un golpe de fe; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир рождается из тишины, а затем; мой мир растет с порывом веры; мой мир это те мечты, что живут нигде...
Mi mundo, es aquella estrella a tus pies; mi mundo es la libertad de una a diez; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир это та звезда у твоих ног; мой мир это свобода от одного до десяти; мой мир это те мечты, что живут нигде...
Busco el camino que guíe a un sitio más justo teñido de azul...
Ищу путь, ведущий в более справедливое место, окрашенное в голубой...
Busco la risa de un niño para que me guíe a ver esa luz...
Ищу смех ребенка, чтобы он помог мне увидеть этот свет...
Creo en las gentes que luchan y en esa pareja que hace el amor...
Я верю в людей, которые борются, и в ту пару, что занимается любовью...
Creo en las cosas sencillas y adiestro mi vida con gran ilusión...
Я верю в простые вещи и управляю своей жизнью с большой надеждой...
Mi mundo, nace de un silencio y después; mi mundo, crece con un golpe de fe; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир рождается из тишины, а затем; мой мир растет с порывом веры; мой мир это те мечты, что живут нигде...
Mi mundo, es aquella estrella a tus pies; mi mundo es la libertad de una a diez; mi mundo son aquellos sueños que viven en ningún lugar...
Мой мир это та звезда у твоих ног; мой мир это свобода от одного до десяти; мой мир это те мечты, что живут нигде...





Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.