Pecos - Mi Última Lágrima - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pecos - Mi Última Lágrima




Mi Última Lágrima
My Last Tear
Es noche y en esta casa
It's night and in this house
La vida es tan rápida,
Life is so fast,
Poca luz y allá, en la calle,
Little light and out there, in the street,
Mi última lágrima...
My last tear...
Vendré para recordarte,
I will come to remember you,
Como lo quisieras tú,
As you would have wanted,
Vendré como tantas veces,
I will come as many times,
Como si estuvieras tú...
As if you were here...
Como el arco iris que ahora te lleva,
Like the rainbow that now takes you away,
Veces infinitas seguiré a tu vera.
Infinite times I will follow by your side.
Y como si aún la vida tuvieras
And as if you still had life,
Dejaré entreabierta
I will leave half-open
La luz de mis fuerzas...
The light of my strength...
Es noche y en esta casa
It's night and in this house
La vida es tan rápida,
Life is so fast,
Poca luz y allá, en la calle,
Little light and out there, in the street,
Mi última lágrima...
My last tear...
En esta noche tan oscura,
On this dark night,
De luna tan pálida,
Of such a pale moon,
Yo quisiera amarte
I would like to love you
Y entregarte el alma...
And give you my soul...
Como el arco iris que ahora te lleva,
Like the rainbow that now takes you away,
Veces infinitas seguiré a tu vera.
Infinite times I will follow by your side.
Y como si aún la vida tuvieras
And as if you still had life,
Dejaré entreabierta
I will leave half-open
Tu casa en mis venas...
Your house in my veins...
Maldigo a la tierra
I curse the earth
Que esconde tu cara,
That hides your face,
Que te oculta el aire,
That hides you from the air,
Que ensucia tu espalda...
That stains your back...
Maldigo a la luna
I curse the moon
Que no brilla clara
That does not shine clearly
Y no me ilumina
And does not illuminate
Mi última lágrima
My last tear.





Writer(s): Kornell Kovach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.