Paroles et traduction Pecos - Un Día Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
tarde
se
va,
День
угасает,
Poco
a
poco
se
deja
olvidar...
Понемногу
растворяется
в
забытьи...
La
noche
cubre
mi
calle,
Ночь
окутывает
мою
улицу,
Que
se
pierde
entre
la
oscuridad...
Которая
теряется
во
тьме...
Tan
sólo
se
puede
escuchar
Можно
лишь
услышать
El
murmullo
que
deja
al
pasar
Шепот,
который
оставляет
после
себя
El
viento
tras
los
cristales,
Ветер
за
стеклами,
Que
reposan
en
mi
ventanal...
Которые
покоятся
в
моем
окне...
No
hay
nadie
con
quien
pueda
hablar,
Нет
никого,
с
кем
я
мог
бы
поговорить,
El
silencio
se
podría
cortar;
Тишину
можно
резать
ножом;
A
solas,
mi
soledad
Наедине,
мое
одиночество
Me
anuncia
que
el
día
se
va...
Сообщает
мне,
что
день
уходит...
Un
día
más
que
se
me
aleja,
Еще
один
день,
который
ускользает
от
меня,
Un
día
único
que
nunca
volverá,
Уникальный
день,
который
никогда
не
вернется,
Que
el
viento
arrastra
como
hojas
muertas;
Который
ветер
уносит,
как
сухие
листья;
Quién
sabe
adónde
irá...
Кто
знает,
куда
он
уйдет...
Un
día
más
que
se
me
lleva
Еще
один
день,
который
забирает
у
меня
Todas
las
fuerzas
que
en
él
pude
ir
a
gastar,
Все
силы,
которые
я
мог
в
нем
потратить,
Que
el
viento
arranca
sin
darse
cuenta;
Который
ветер
срывает,
не
замечая;
Mañana
Dios
dirá...
Завтра
Бог
скажет...
Y
así
la
noche
se
va,
И
вот
так
ночь
уходит,
Lentamente
se
deja
olvidar...
Медленно
растворяется
в
забытьи...
El
alba
cubre
mi
calle,
Рассвет
окутывает
мою
улицу,
Que
se
viste
de
luz,
y
además,
Которая
одевается
в
свет,
и
кроме
того,
Hay
tantos
con
quienes
hablar,
Есть
так
много
людей,
с
которыми
можно
поговорить,
Tal
ruido
hay
en
esta
ciudad,
Столько
шума
в
этом
городе,
Que
aún
solo
en
mi
soledad,
Что
даже
в
одиночестве,
El
día
comienza
a
andar...
День
начинает
свой
ход...
Un
día
más
que
se
despierta,
Еще
один
день,
который
просыпается,
Un
día
único
que
quiero
aprovechar,
Уникальный
день,
которым
я
хочу
воспользоваться,
Que
el
viento
arrastra
como
hojas
frescas;
Который
ветер
несет,
как
свежие
листья;
Quién
sabe
qué
traerá...
Кто
знает,
что
он
принесет...
Un
día
más
que
se
despierta,
Еще
один
день,
который
просыпается,
Son
tantas
fuerzas
las
que
quiero
ir
a
gastar,
Так
много
сил,
которые
я
хочу
потратить,
Que
el
viento
arranca
sin
darse
cuenta;
Который
ветер
срывает,
не
замечая;
Mañana
Dios
dirá...
Завтра
Бог
скажет...
Mañana
Dios
dirá
Завтра
Бог
скажет
Mañana
Dios
dirá...
Завтра
Бог
скажет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Jose Herrero Pozo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.