Pedar Poy feat. Warez & Nerone - Pwnd - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedar Poy feat. Warez & Nerone - Pwnd




Pwnd
Pwnd
Rappo da quando al liceo l'insegnante
I've been rapping since the teacher in high school
Ti dava il quaderno con la penna magica
Gave you the notebook with the magic pen
Adesso la penna ce l'ho in mano io
Now I have the pen in my hand
C'è la tua tipa, le firmo la natica
Your girl's here, I'm signing her ass
Sgamo gli infami che sembro una spada
I spot the snitches like a sword
Frate' che nemmeno Il Bufalo
Bro, not even Il Bufalo
Questa neanche l'ho incontrata per strada
I didn't even meet this one on the street
Che già pretendeva le chiavi del bungalow
She was already demanding the keys to the bungalow
Esco dall'auto in slow mo, che pare uno spot della BMW
I get out of the car in slow mo, it looks like a BMW commercial
Mi ti lego al cazzo bro bro bro
I'll tie you to my dick, bro bro bro
Te a quegli scemi della tua crew
You and those fools in your crew
Provi a farmi terra bruciata intorno
You try to burn the earth around me
Come fossi il Sahara a Timbuktu
Like I was the Sahara in Timbuktu
Fai che non ti becchi o due schiaffi li becchi in faccia, Sakara
Don't let me catch you or you'll get two slaps in the face, Sakara
Bububu, bubububu
Bububu, bubububu
È che non è più un hobby, fuori dalla lobby
It's not a hobby anymore, outside the lobby
Solo come Bobby, faccio a fette 'ste teste di cazzo
Just like Bobby, I slice these fucking heads
Chiamami Lorena Bobbit
Call me Lorena Bobbit
Baby già lo so che mi dici démodé
Baby, I already know you're calling me démodé
Baby ti rispondo: Desolé
Baby, I answer you: Desolé
Ma che cazzo ti snobbi
But why the fuck are you snubbing me
Se fra non molto finisci come i gobbi in Curva Fiesole
If you'll soon end up like the hunchbacks in Curva Fiesole
Fie-fiesole
Fie-fiesole
Di merda una consommé
A consommé of shit
Frate' senti a me
Bro, listen to me
Se tua madre non ti capisce
If your mother doesn't understand you
Prova a mettere incinta tua nonna, magari la fa simile a te
Try getting your grandmother pregnant, maybe she'll make her like you
Scrivo paranoie, la mia psiche le intona
I write paranoia, my psyche sings them
Non mi prendi vivo, fra', Miky Sindona
You won't take me alive, bro, Miky Sindona
Fai l'infame, ti auguro un linfoma
You're a snitch, I wish you a lymphoma
Delle dimensioni di due Dunkin' Donuts
The size of two Dunkin' Donuts
Sparano dritto alle spalle non appena possono
They shoot straight in the back as soon as they can
Rappo mentre dalla schiena sfilo un altro bossolo
I rap while I pull another shell from my back
Culo a spiragli Dardanelli, Bosforo
Ass wide open Dardanelles, Bosphorus
Levati l'aria poetica, bro, non sei Foscolo
Get rid of the poetic air, bro, you're not Foscolo
Accanna le seghe, fra', che non sei Leopardi
Cut the bullshit, bro, you're not Leopardi
Come D'Annunzio ti sto alle costole
Like D'Annunzio, I'm on your heels
Apro il culo a te e pure a 'sti bastardi
I'll open your ass and these bastards' too
In hangover dopo 'na sbronza
In hangover after a bender
Ieri "Na zdorovje", co 'na stronza
Yesterday "Na zdorovje", with a bitch
Sei una sega eppure ti si endorsa
You're a pain in the ass yet you're endorsed
La donna tua me la facevo a smorza
I used to fuck your woman as a snack
Che cazzo ti conci come Rapa Nui
What the fuck are you dressed up like Rapa Nui
Senti la freccia nell'attimo in cui
Feel the arrow the moment
Si apre il ponte, pensi: Imbocco
The bridge opens, you think: I'm taking it
Guarda il mio ghigno mentre la scocco
Look at my grin as I fire it
Voglion me, li capisco, mando alunni a posto
They want me, I understand them, I send students to their places
Fotto tipo "Rocco invade la Polonia"
I fuck like "Rocco invades Poland"
Piego 'ste barre, sento gli occhi addosso
I bend these bars, I feel eyes on me
Tipo in quei locali dove scopi in coppia
Like in those clubs where you fuck in pairs
Sì, sono il pazzo ma tu lo scemo
Yes, I'm the crazy one but you're the idiot
Con il flow sono il Cile di Pinochet
With the flow I'm Pinochet's Chile
M'hanno fatto di tutto ora più non temo
They've done everything to me now I'm not afraid anymore
Quando viene naturale così d'emblée
When it comes naturally like that
Dieci shot, non ragiono più, lei mi dice stop
Ten shots, I can't think anymore, she tells me to stop
Dai non far la bitch, alla fine è sport
Come on, don't be a bitch, it's just sport
Vengo con la Porsche, tu apri il box
I'm coming with the Porsche, you open the garage
Le pussy che porti appresso frate' no
The pussies you bring with you, bro, no
Una è un po' Spock l'altra è Super Sloth
One is a bit Spock the other is Super Sloth
Vengo dal futuro tipo Marty e Doc
I come from the future like Marty and Doc
Uno contro uno, portati una Glock
One on one, bring a Glock
Ninja con il N.O.S. I'm killin' it
Ninja with the N.O.S. I'm killin' it
Tu non fotti con la W, no diggity
You don't fuck with the W, no diggity
A te le scrive il ghost, a me gli spiriti
The ghost writes to you, the spirits to me
Prima che arrivo sangue sugli stipiti
Before I arrive, blood on the doorposts
Dio dice: 'Eliminali', tt'a posto?
God says: 'Eliminate them', is that okay?
Perché sudi? Non è il dieci agosto
Why are you sweating? It's not August 10th
Siamo in 23, non fare mosse
We're in 23, don't make a move
Due minuti fra' il locale è nostro, dillo al boss
Two minutes, bro, the place is ours, tell the boss
Ooh, tu sei il peggio, non sopporto che ti danno spazio
Ooh, you're the worst, I can't stand that they give you space
E noi dobbiamo sgomitare
And we have to elbow our way in
Vento freddo, mare grosso, non mi fanno un cazzo
Cold wind, rough sea, they don't do shit to me
Tipo canne solo Camel
Like only Camel cigarettes
Metto quattro g in un foglio, soffoco 'ste pare
I put four g's on a sheet, I suffocate these couples
Penso a fare il nogra in fretta
I think about doing the nogra quickly
Le prendi tipo una mazzetta
You take them like a bribe
Non sai di un cazzo, fra', sei una galletta
You don't know shit, bro, you're a rice cake
Pezzi viola, pezzi viola, vogliamo solo pezzi viola
Purple pieces, purple pieces, we only want purple pieces
'Sta weeda brilla supernova, la tua coca Pepsi-Cola
This weed shines like a supernova, your coke is Pepsi-Cola
Scendo con le scarpe nuove
I come down with new shoes
Manco ti calpesto, mi sporchi la suola
I don't even step on you, you'll dirty my sole
Tu invece coi complessi
You instead with complexes
Tipo che hai subito a scuola stupri da una suora
Like you were raped at school by a nun
Nel blocco da un pezzo, leggenda
In the block for a while, legend
Col nome su un bossolo
With the name on a shell
Io non le coccolo mica, la spoglio su un letto di fretta
I don't cuddle her, I undress her on a bed in a hurry
Che pezzo di figa, le solvo il complesso di Elettra
What a piece of ass, I solve her Electra complex
Quale Bushido, ti uccido, tu parli troppo, mi sembri Buscetta
What Bushido, I'll kill you, you talk too much, you sound like Buscetta
Ti sparo attraverso il cuscino se arrivo
I'll shoot you through the pillow if I arrive
Mi mangio il sushi, sì, con la forchetta
I eat sushi, yes, with a fork
Sto in mezzo a un casino, dimmi poi tu quanto duri qui
I'm in the middle of a mess, tell me how long you last here
I duri qui, siamo gli unici
The tough ones here, yes we are the only ones
Sto con i fra con i grammi nel Woolrich
I'm with the bros with the grams in the Woolrich
Sto con le Barbie con i barbiturici
I'm with the Barbies with the barbiturates
'Sto posto è una giungla ma è mia
This place is a jungle but it's mine
Ci sfreccio su di una macchina nera
I speed through it in a black car
come Baghera, sembra Bagheria
Yes, like Baghera, it looks like Bagheria
Quindi stai zitto e di sera
So shut up and in the evening
In giro senza bodyguard
Out and about without bodyguards
Dietro solo pochi fra'
Only a few bros behind
Pure senza money ma
Even without money but
Grand Hotel, Cody e Zack
Grand Hotel, Cody and Zack
Ti piace Nerone, non conosci il vero Max
You like Nerone, you don't know the real Max
Digli sempre il vero, Max
Always tell him the truth, Max
Stappo un Ca' Del Bosco, faccio un padre nostro
I uncork a Ca' Del Bosco, I do a Hail Mary
Scaccio via il malocchio, come il sale grosso
I ward off the evil eye, like coarse salt
Te lo spingo forte che ci scappa il porno
I push it hard that the porn comes out
E se non scappi torno finché scappa il morto
And if you don't run away I'll come back until the dead man escapes
Fai 'sta merda, mi dispiace molto
You do this shit, I'm very sorry
Puoi comprarmi il disco ma non starmi addosso
You can buy my record but don't stick to me
alla cameriera che ora il posto è nostro
Tell the waitress that the place is ours now
Che ci serva il crudo e che mi porti il conto, wooh
That she serves us the raw and brings me the bill, wooh
Fare canne now, bevo Cannonau, sono come in trance
Smoking weed now, drinking Cannonau, I'm like in a trance
Faccio il botto grande, come Faust, firmo col sangue
I make the big bang, like Faust, I sign with blood
Tu volevi i fans, ma sei Ariana Grande, chiudi le gambe
You wanted fans, but you're Ariana Grande, close your legs
Fra' non fare il narcos, sei un dilettante, fumi paglie
Bro, don't act like a narcos, you're an amateur, you smoke straw
Non fai le canne, la tua traphouse è la mia depandance
You don't smoke weed, your traphouse is my outbuilding
Eh, praticamente, allora apre-
Uh, basically, then she opens-
Questa tipa apre la porta di camera di Ciaudano per salutare
This girl opens Ciaudano's bedroom door to say hello
Fa tipo: Ciao
She's like: Hi
Io non la vedo, ero girato di spalle sdraiato sul letto
I don't see her, I was turned with my back lying on the bed
Minchia raga' gli ho tirato una scoreggia in faccia
Damn guys, I farted in her face
Gli ho alzato tutti i capelli della testa, ahah
I raised all the hair on her head, ahah





Pedar Poy feat. Warez & Nerone - Mors tua vita yea
Album
Mors tua vita yea
date de sortie
31-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.