Paroles et traduction Pedaz feat. 257ers - Kumpelz x Mutanten (feat. 257ers)
Nach
der
Tour
hörte
ich
Tierstimm′n
(muuh)
После
тура
я
услышал
Tierstimm'n
(muuh)
Und
dachte,
der
Klempner
aufm
Bau
installiert
Bierrinn'n
И
подумал,
что
сантехник
на
строительстве
устанавливает
пивную
бутылку
Sie
war′n
im
Untergrund
schon
kunterbunte
Partyjungs
Она
была
в
подполье
уже
красочными
парнями-тусовщиками
Wollte
die
Mutanten
nicht
enttäuschen
und
war
unter
Druck
wie
Vakuum
Не
хотел
разочаровывать
мутантов
и
был
под
давлением,
как
вакуум
Der
große
Meister
wurd'
zum
Hosenscheißer
Великий
мастер
стал
дерьмом
для
брюк
Mir
wurde
prophezeit
dass
ich
nicht
die
Probezeit
pack'
Мне
было
предсказано,
что
я
не
получу
испытательный
срок'
Ich
durchzog
es
einfach,
ums
wie
Mike
zu
sagen
Я
просто
прошел
через
это,
чтобы
сказать,
как
Майк
Bin
kein
weiser
Mann,
doch
bin
jetzt
live-erfahren
Я
не
мудрый
человек,
но
теперь
я
опытен
в
жизни
Keine
Frage,
Shneezin
ficken,
Kinderspiel
Не
вопрос,
Shneezin
ебать,
детская
игровая
Er
ist
wie
das
A
und
das
I
- in
"stabil"
Он
похож
на
А
и
Я
- в
"стабильном"
Also
nicht
stabil,
fick
dein
Team
Так
что
не
стабильно,
трахни
свою
команду
Kommt
einer
diesen
Jungs
dumm,
gibt
dat
Krieg
Если
кто-нибудь
из
этих
парней
глупеет,
это
дает
войну
Deine
Ex
will
mein
Ding
lecken
(Trinkpäckchen)
Твой
бывший
хочет
лизнуть
мою
вещь
(пакеты
с
напитками)
Doch
dat
is′
′n
hochgestecktes
Ziel
wie
an
FBI-Pinnwänden
Но
это
высоко
поставленная
цель,
как
на
стенах
ФБР
So,
jetzt
kannst
du
in
dein
Kinderlätzchen
schniefen
Итак,
теперь
вы
можете
надеть
свой
детский
нагрудник
Und
ich
sauf'
mir
noch
′n
paar,
denn
ich
bin
trinkfest
wie
die
Wiesn
И
я
выпью
еще
пару,
потому
что
я
пью,
как
луга
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Erst
malochen
und
dann
abgeh'n,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Das
'n
ganz
normaler
Tach,
ein
ganz
normaler
Tach
Это
обычная
тачка,
обычная
тачка
Abgeh′n
ist
malochen,
das
'n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Abgeh'n
ist
malochen,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Das
′n
ganz
normaler
Tach,
ja,
'n
ganz
normaler!
Это
совершенно
нормально,
да,
совершенно
нормально!
Erst
malochen
und
dann
abgeh′n,
das
'n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Yo,
bei
den
Arschpiraten
läuft
wie
′ne
Nase,
wenn
man
heult
Йо,
у
придурков-пиратов
бегает
как
нос,
когда
ты
воешь
Das
ist
echt
kein
gutes
Zeichen,
yo,
Haken
zu
dem
Kreuz
Это
действительно
не
очень
хороший
знак,
йо,
зацепись
за
крест
Die
Haare
auf
halb
neun,
seh'n
aus
wie
Borsten
von
′nem
Wildschwein
Волосы
на
половине
девятого,
похожи
на
щетину
кабана
Und
wenn
ich
Mütter
ratter,
klingt
das
wie
so
'n
Morsezeichendrücker
И
когда
я
гремлю
мамами,
это
звучит
как
толкатель
азбуки
Морзе
Ey,
hier
Malocherattitüde,
Pedaz
seh'
ich
aber
selten
Ey,
здесь
коррупционеры
позиции,
Pedaz
я
смотрю,
но
редко
Der
ist
sowat
von
am
lügen,
der
hat
jede
Woche
Gelben
Он
такой
лживый,
он
каждую
неделю
желтеет
Pedaz
hat
noch
mehr
als
ein′n
bemerkenswerten
Schwanz
Pedaz
имеет
еще
более
ein'n
значений
отметить
петух
Er
hat
′ne
Punchline
und
Werkzeug
in
sei'm
Schrank
У
него
есть
перфоратор
и
инструмент
в
шкафу
Er
wär′
gerne
Mutant
(so,
kommt
jetzt)
- mach
mal
bitte
feddich!
Он
хотел
бы
быть
мутантом
(ну,
давай
сейчас)
- сделай,
пожалуйста,
феддич!
Bei
Mike
und
Shneezin
heißt
der
nur
noch
"Chrissi
Petti"
С
Майком
и
Шнизином
его
все
еще
зовут
"Крисси
Петти"
Yo,
Laternen
soll'n
den
Weg
leuchten,
offenbar
nix
schlechtes
Эй,
фонари
должны
освещать
путь,
по-видимому,
ничего
плохого
Aber
Pedaz
mehr
der
Typ,
der
sich
besoffen
daran
festhält
Но
Pedaz
удерживает
больше
парень
пьян
нем
Und
kommt
einer
und
checkt
es,
sagt
er:
"Ich
bin
Elektriker!
И
приходит
один
и
проверяет
его,
он
говорит:
"Я
электрик!
Wat,
du
Hässlicher?"
Ват,
ты
уродлив?"
Dann
nimmt
er
wieder
Krankenschein
Затем
он
снова
берет
медицинскую
справку
Okay,
danke,
bye
bye,
leider
bisschen
mager
Хорошо,
спасибо,
до
свидания,
к
сожалению,
немного
худощавый
Ach
ja,
auf
Tour
hab′
ich
dir
zweimal
heimlich
ein'n
geblasen
Ах
да,
в
туре
я
дважды
тайно
дунул
на
тебя
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Erst
malochen
und
dann
abgeh′n,
das
'n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Das
'n
ganz
normaler
Tach,
ein
ganz
normaler
Tach
Это
обычная
тачка,
обычная
тачка
Abgeh′n
ist
malochen,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Abgeh'n
ist
malochen,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Das
'n
ganz
normaler
Tach,
ja,
′n
ganz
normaler!
Это
совершенно
нормально,
да,
совершенно
нормально!
Erst
malochen
und
dann
abgeh'n,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Ich
hab
'n
ordentlichen
Zuch,
aber
'ne
schmuddelige
Eisenbahn
У
меня
приличное
хозяйство,
но
грязная
железная
дорога
Pedaz
pumpt
so
leise,
ja,
mit
lustigen
Vergleichen,
Mann
Pedaz
так
тихо
нагнетает,
да,
Сравнение
с
забавными,
мужчина
Ich
schmuggel
dir
′nen
Teil
ins
Glas
und
rubbel
dir
die
Scheide
warm
Я
отправлю
тебе
часть
в
стакан
и
тепло
протру
тебе
ножны
Dann
tunnel
ich
dich,
kleiner
Spaten,
guck
mich
nicht
so
scheiße
an
Тогда
я
туннелирую
тебя,
маленькая
лопата,
не
смотри
на
меня
так
дерьмово
Hab′
Pummeluff,
nicht
Bisasam,
Dschungel
guck
ich
Freitag
abends
У
меня
пухленький,
не
Бисасам,
джунгли
я
смотрю
в
пятницу
вечером
Meine
Mama
meinte,
ich
wär'
dumm
genug
zum
Scheiße
labern
Моя
мама
говорила,
что
я
достаточно
глуп,
чтобы
смеяться
над
дерьмом
Humba,
humba,
weiß
nicht,
ach
ja,
täterä
tätä
Humba,
humba,
не
знаю,
Ах
да,
täterä
tätä
Verpeilt
ist
gerade
Pedaz,
Mann,
denn
Typ
kenn′
ich
schon
ewig
Это
просто
педаз,
чувак,
потому
что
парень,
которого
я
знаю
целую
вечность
Waren
Schüler
ohne
Regeln,
fast
wie
Brüder,
aber
geht
nicht
Были
учениками
без
правил,
почти
как
братья,
но
не
идут
Weil
die
Mama
war
'ne
andere
und
die
bügelt
nicht
für
jeden
Потому
что
мама
была
другой,
и
она
не
гладит
для
всех
Wir
sind
drüber,
wenn
wir
gehen
- Brücken
oder
so
Мы
над
этим,
когда
идем
- мосты
или
что-то
в
этом
роде
Pedaz,
danke
für
den
HipHop,
komm′,
ich
drück'
dich
mal,
du
Vogel
Педаз,
спасибо
за
хип-хоп,
пойдем,
я
нажимаю
на
тебя,
птичка
Hast
mir
Glück
gebracht
wie
Pfote
(Hase)
Принес
мне
счастье,
как
лапа
(заяц)
Glück
gebracht
wie
Drogen
(Hase)
Счастье
приносили,
как
наркотики
(заяц)
Trink
mal
Berentzen
und
Wodka,
komm,
ein
Schlückchen
zur
Belohnung
Выпивая
раз
Berentzen
и
водки,
давай,
еще
Глоточек
в
награду
Ey,
der
Typ
wieder
im
Modus,
lieber
Zaunkarte
Grugapark
Эй,
парень
снова
в
режиме,
дорогая
карта
забора
Grugapark
Als
ins
Laufhaus
von
[?]
Как
в
ходовую
часть
[?]
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Erst
malochen
und
dann
abgeh′n,
das
'n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Das
'n
ganz
normaler
Tach,
ein
ganz
normaler
Tach
Это
обычная
тачка,
обычная
тачка
Abgeh′n
ist
malochen,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Yo,
Mutanten
machen:
"Akk!"
Yo,
мутанты
делают:
"Akk!"
Die
Kumpels
sagen:
"Wat?"
Приятели
говорят:
"Ват?"
Abgeh'n
ist
malochen,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Abgeh'n
является
malochen,
das
'n
Тач
нормальный
Das
'n
ganz
normaler
Tach,
ja,
′n
ganz
normaler!
Это
совершенно
нормально,
да,
совершенно
нормально!
Erst
malochen
und
dann
abgeh'n,
das
′n
ganz
normaler
Tach
Только
malochen,
а
затем
abgeh'n,
das
'n
Тач
нормальный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.