Pedaz - 300 Meilen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedaz - 300 Meilen




300 Meilen
300 Миль
Obwohl du weit entfernst wohnst, denk' ich nur an dich
Хотя ты живешь далеко, я думаю только о тебе
Weil mein Entsperrcode dein Geburtstag ist
Потому что код разблокировки моего телефона твой день рождения
Es war nich' immer leicht, du hast nich' immer Zeit
Это было не всегда легко, у тебя не всегда есть время
Doch fühl' ich mich allein, reicht schon ein Finger, zeig
Но когда я чувствую себя одиноким, достаточно одного пальца, чтобы показать
Auf dein WhatsApp Profilbild
На твою фотографию профиля WhatsApp
Es hilft dich zu sehen, wenn mein Kopf explodieren will
Это помогает увидеть тебя, когда моя голова готова взорваться
Und weinst du, weil dein Chef dir kein' freien Abend gibt
И если ты плачешь, потому что твой босс не дает тебе свободного вечера
Skypen wir im Bett bis du eingeschlafen bist
Мы скайпим в постели, пока ты не заснешь
Du bist so weit weg, ich bin so weit weg
Ты так далеко, я так далеко
Du bist so weit weg
Ты так далеко
Es fühlt sich an wie 'ne andere Galaxie
Это похоже на другую галактику
Du bist so weit weg
Ты так далеко
Doch wir beide, wir sind uns so nah wie nie
Но мы оба, мы так близко друг к другу, как никогда раньше
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Wenn's dir schlecht geht, hör' einfach dieses Lied
Если тебе плохо, просто послушай эту песню
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Die Entfernung ist eine Art Therapie
Это расстояние своего рода терапия
Denn wir reden und lachen
Потому что мы разговариваем и смеемся
Am Telefon quatschen
Болтаем по телефону
Wir lästern dann durch, wie es Teenager machen
Мы сплетничаем, как подростки
Was sind dreihundert Meilen, was sind dreihundert Meilen?
Что такое триста миль, что такое триста миль?
Weiß noch genau, wie ich mich in dich verliebt hatte
Я точно помню, как я в тебя влюбился
Du bist das wertvollste für mich, trag' dein Foto in der Brieftasche
Ты для меня самое ценное, я ношу твою фотографию в бумажнике
Und falls mein Akku mal leer sein sollte, brauch' ich kein Navi
И если мой аккумулятор разрядится, мне не нужен навигатор
Weil ich meinem Herzen folge
Потому что я следую за своим сердцем
Und ich weiß, was dich Sorgen schlicht vergessen lässt
И я знаю, что заставляет тебя забыть все заботы
Der Beweis ist, wie du schreibst nach meiner morgentlichen SMS
Доказательство то, как ты пишешь после моей утренней смс
Und schaffen wir's mal nicht uns aus der Ferne zu melden
И если нам не удастся связаться издалека
Dann schauen wir nach oben, denn die Sterne sind die selben
Тогда мы посмотрим наверх, потому что звезды одни и те же
Du bist so weit weg, ich bin so weit weg
Ты так далеко, я так далеко
Du bist so weit weg
Ты так далеко
Es fühlt sich an wie 'ne andere Galaxie
Это похоже на другую галактику
Du bist so weit weg
Ты так далеко
Doch wir beide, wir sind uns so nah wie nie
Но мы оба, мы так близко друг к другу, как никогда раньше
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Wenn's dir schlecht geht, hör' einfach dieses Lied
Если тебе плохо, просто послушай эту песню
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Die Entfernung ist eine Art Therapie
Это расстояние своего рода терапия
Denn wir reden und lachen
Потому что мы разговариваем и смеемся
Am Telefon quatschen
Болтаем по телефону
Wir lästern dann durch, wie es Teenager machen
Мы сплетничаем, как подростки
Was sind dreihundert Meilen, was sind 300 Meilen?
Что такое триста миль, что такое триста миль?
Ist alles wieder mal Scheiße?
Все снова дерьмо?
Sollte ich wieder mal zweifeln?
Мне снова сомневаться?
Bist du da und zeigst mir den Wert
Ты здесь и показываешь мне ценность
Es gibt vieles was scheitert
Многое терпит неудачу
Doch unsere Liebe lebt weiter
Но наша любовь живет
Sind uns so nah und doch weit entfernt
Мы так близки и так далеко
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Wenn's dir schlecht geht, hör' einfach dieses Lied
Если тебе плохо, просто послушай эту песню
Über dreihundert Meilen
Более трехсот миль
Die Entfernung ist eine Art Therapie
Это расстояние своего рода терапия
Denn wir reden und lachen
Потому что мы разговариваем и смеемся
Am Telefon quatschen
Болтаем по телефону
Wir lästern dann durch, wie es Teenager machen
Мы сплетничаем, как подростки
Was sind dreihundert Meilen, was sind dreihundert Meilen?
Что такое триста миль, что такое триста миль?





Writer(s): Jakob Epifanov, Joshua Allery, Christian Peters, Timm Lindemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.