Paroles et traduction Pedaz - Ich mache mein Ding (Bonus EP)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich mache mein Ding (Bonus EP)
I Do My Own Thing (Bonus EP)
Meine
Mucke
hat
zwar
keinen
Nährwert
wie
Wasser
My
music
may
not
have
the
nutritional
value
of
water
Doch
sie
zeigt
den
ganzen
Leuten
draußen,
wer
hier
'n
Sack
hat
But
it
shows
these
people
outside
who's
got
guts
Da
macht
der
Kerl
bisschen
Zaster
The
guy's
making
a
little
money
Und
plötzlich
ist
jeder
wie
mein
Vater
- entfernter
Verwandter
And
suddenly
everyone's
like
my
father
- distant
relative
Du
Spast
hast
immer
noch
kein
Rückgrat
wie
'n
Einrad
You
still
don't
have
a
backbone
like
a
unicycle
Platte
Witze
hat
er
wie
kein
Zweiter
He's
got
plain
stupid
jokes
like
no
other
Ganz
einfache
Kiste,
Schuhkarton
Very
simple
box,
shoebox
Mein
Business
ist
wie
'n
Harley-Testfahrer,
ich
lass'
es
auf
'nen
Versuch
ankomm'
My
business
is
like
a
Harley
test
driver,
I'm
giving
it
a
try
Eure
Start
fragen,
wie
ich
nur
auf
sowas
komm'
Your
start
is
asking,
how
do
I
come
up
with
such
things?
Ich
guck'
ihre
Perlen
an
und
frag',
wie
sie
auf
sowas
komm'
I
look
at
their
pearls
and
ask,
how
do
they
come
up
with
such
things?
Du
machst
auf
Ronaldo
und
hast
deine
Beine
wachsen
lassen
You
play
Ronaldo
and
have
your
legs
waxed
Dein
Weib
macht
auf
Gorilla
und
hat's
an
der
Scheide
wachsen
lassen
Your
wife
plays
Gorilla
and
has
it
waxed
in
her
vagina
Eh,
ekelhaft
Ew,
disgusting
Kaum
einer
hier,
den
respektier'
Barely
anyone
here
that
I
respect
Ist
mir
zu
peinlich,
is
mir
zu
peinlich
It's
too
embarrassing
for
me,
it's
too
embarrassing
for
me
Aufm
Bau
ackern
wir
von
sechs
bis
vier
We
toil
on
the
construction
site
from
six
to
four
Ich
mache
mein
Ding,
ich
mache
mein
Ding
I
do
my
thing,
I
do
my
thing
Kann
sie
nicht
mehr
seh'n,
diese
Lappen
I
can't
look
at
them
anymore,
these
clowns
Sie
reden
von
Knarren,
schämt
euch,
ihr
Affen
They
talk
about
guns,
shame
on
you,
you
monkeys
Kann
sie
nicht
mehr
sehen,
diese
Lappen
I
can't
look
at
them
anymore,
these
clowns
Sie
reden
von
Knarren,
schämt
euch,
ihr
Affen
They
talk
about
guns,
shame
on
you,
you
monkeys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Lensing, Christian Peters
1
Intro (Bonus EP)
2
Ich mache mein Ding (Bonus EP)
3
Juckt mich nicht (Bonus EP)
4
Schwanzvergleich (Bonus EP)
5
Sandmann (Bonus EP)
6
Urlaubsreif (Bonus Track)
7
Auf die Fresse, Fertig, Los - Intro
8
Kopfsache (Instrumental)
9
Wer will jetzt wat? (Instrumental)
10
Tränen deiner Mutter (Instrumental)
11
Hauptsache scheppert (Instrumental)
12
Läuft beim Langen (Instrumental)
13
Vakuum (Instrumental)
14
Wie ein Mann (Instrumental)
15
Wat muss dat muss (Instrumental)
16
Kein Spass (Instrumental)
17
#ICHBINPEDAZUNDDUNICHT (Instrumental)
18
Presslufthammer (Instrumental)
19
Auf die Fresse, Fertig, Los (Instrumental)
20
Wie ein Mann (feat. MoTrip, Silla, Joka, Sinan-G, RAF Camora, Joshi Mizu, Blut & Kasse & Sido) [Prachtkerle Remix]
21
Feierabend
22
Feierabend - Skit
23
Kopfsache
24
Wer will jetzt wat?
25
Hauptsache scheppert
26
Läuft beim Langen
27
Wie ein Mann
28
Wie ein Mann - Skit
29
Wat muss dat muss
30
Kein Spass
31
#IchBinPedazUndDuNicht
32
Presslufthammer
33
Feierabend (Instrumental)
34
Vakuum (feat. RAF Camora)
35
Tränen deiner Mutter (feat. Haudegen)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.