Paroles et traduction Pede B feat. Klumben - Klarer Sig
Klarer Sig
He'll Be Alright
Selvom
livet
nogen
gange
ka'
være
hårdt,
Even
though
life
can
be
hard
sometimes,
Og
tager
på
krop
og
sjæl,
som
en
enmands-kontaktsport,
And
takes
its
toll
on
body
and
soul,
like
a
one-man
contact
sport,
Så
må
man
bare
blive
ved
og
slå
indtil
man
rammer
noget,
Then
you
just
gotta
keep
hitting
until
you
hit
something,
Der
er
ingen
rigtig
vej,
for
livet
er
en
uløslig
gåde,
There
is
no
right
way,
because
life
is
an
unsolvable
riddle,
Som
et
pudslespil
hvor
alle
de
vigtige
brikker,
de
væk,
Like
a
jigsaw
puzzle
where
all
the
important
pieces
are
gone,
Hvor
alle
de
forkerte
de
får
i
pose
og
sæk,
Where
all
the
wrong
ones
end
up
in
bags
and
sacks,
Der
hvor
du
råber
spille,
når
det
dig
selv
der
har
den,
Where
you
shout
"Play!"
when
you're
the
one
holding
the
cards,
Men
Pede
han
skal
nok
klare
den.
But
Pede,
he'll
be
alright.
Det
en
ny
dag,
It's
a
new
day,
Fugten
ligger
i
tyndt
lag
The
moisture
lies
in
a
thin
layer
På
byens
tag,
On
the
city's
rooftops,
For
nattens
skyer
gav,
Because
last
night's
clouds
gave,
Regnskyl
med
en
syrlig
smag
Rain
showers
with
a
tart
taste
Og
et
par
lynnedslag,
And
a
couple
of
lightning
strikes,
Og
jeg
har
ikke
lukket
et
øje,
And
I
haven't
closed
an
eye,
Tør
i
munden
af
min
trøj'
My
mouth
is
dry
from
my
shirt'
Den
lugter
af
røg,
It
smells
like
smoke,
Fornuften
den
blev
druknet
i
støj,
Reason
drowned
in
noise,
Nu
der
stille
og
jeg
føler
mig
klædt
af,
til
min
undertrøje,
Now
it's
quiet
and
I
feel
stripped
down
to
my
undershirt,
Når
alt
begynder,
så
glemmer
vi
nattens
synder,
When
everything
starts,
we
forget
the
sins
of
the
night,
Vor
stolthed
og
flaske-øller
slår
alt
i
stykker,
Our
pride
and
bottled
beers
smash
everything
to
pieces,
Bevæbnet
med
de
halve
sandheder,
vi
alle
benytter,
Armed
with
the
half-truths
we
all
use,
Rammer
vi
dagen
iført
handsker
og
tandbeskytter,
We
hit
the
day
wearing
gloves
and
mouthguards,
Jeg
føler
min
inderside
er
et
granatdepot,
I
feel
like
my
insides
are
a
grenade
depot,
Så
nej...
jeg
er
ikke
så
god
til
automatpilot,
So
no...
I'm
not
very
good
at
autopilot,
Mormor
sagde
"Peter
han
skal
nok
klare
sig"
Grandma
said,
"Peter
will
be
alright,"
Og
jeg
forstår
hend'
idag,
når
jeg
kold-starter.
And
I
understand
her
today,
when
I
cold-start.
Selvom
livet
nogen
gange
ka'
være
hårdt,
Even
though
life
can
be
hard
sometimes,
Og
tager
på
krop
og
sjæl,
som
en
enmands-kontaktsport,
And
takes
its
toll
on
body
and
soul,
like
a
one-man
contact
sport,
Så
må
man
bare
blive
ved
og
slå
indtil
man
rammer
noget,
Then
you
just
gotta
keep
hitting
until
you
hit
something,
Der
er
ingen
rigtig
vej,
for
livet
er
en
uløslig
gåde,
There
is
no
right
way,
because
life
is
an
unsolvable
riddle,
Som
et
pudslespil
hvor
alle
de
vigtige
brikker,
de
væk,
Like
a
jigsaw
puzzle
where
all
the
important
pieces
are
gone,
Hvor
alle
de
forkerte
de
får
i
pose
og
sæk,
Where
all
the
wrong
ones
end
up
in
bags
and
sacks,
Der
hvor
du
råber
spille,
når
det
dig
selv
der
har
den,
Where
you
shout
"Play!"
when
you're
the
one
holding
the
cards,
Men
Pede
han
skal
nok
klare
den.
But
Pede,
he'll
be
alright.
Jeg
bare
en
blandt
alt
for
mang'
I'm
just
one
among
too
many
Der
bliver
lokket
ud,
af
sirenesang
for
118.
gang,
Who
gets
lured
out
by
a
siren's
song
for
the
118th
time,
Natten
er
god
ligesom
dagen
er
lang,
The
night
is
good,
just
like
the
day
is
long,
Indtil
den
bliver
dag
igen
og
der
den
fam'e
klam,
Until
it
becomes
day
again
and
that
fame
is
clammy,
Så
tag
dig
nu
samm'en,
So
get
a
grip,
Jeg
føler
jeg
burde
holde
mig
for
næsen,
I
feel
like
I
should
hold
my
nose,
Men
suger
alt
det
grimme
ind,
yo
fuck
og
være
kræsen,
But
I
suck
in
all
the
ugly
stuff,
yo,
fuck
being
picky,
For
jeg
selv
en
af
tosserne
i
mængden,
'Cause
I'm
one
of
the
fools
in
the
crowd,
Der
ville
passe
bedre
ind
med
stoffer
på
recepten,
Who
would
fit
in
better
with
drugs
on
prescription,
Smiler
til
verden
men
mine
øjne
sender,
Smiling
at
the
world,
but
my
eyes
send,
Signaler
om
at
lortet
er
fake
som
en
løgne-detektor,
Signals
that
the
shit
is
fake,
like
a
lie
detector,
Jeg
er
så
glemsom,
I'm
so
forgetful,
Føler
mig
ikk'
velkomm'n,
Don't
feel
welcome,
Billedet,
det
er
slidt
ligesom
gamle
VHS
bånd,
The
picture
is
worn
out
like
old
VHS
tapes,
De
kræftigste
lys,
brænder
hurtigt
ud,
The
strongest
lights
burn
out
quickly,
Så
jeg
burde
smutte
hjem
til
min
hovedpude,
So
I
should
go
home
to
my
pillow,
Du
gode
gud,
jeg
når
ikke
rallemuses
hold,
Good
God,
I
won't
make
the
slow-motion
crew,
For
jeg
blev
28
i
2-tusind'og'12,
'Cause
I
turned
28
in
2012,
Vi
spiller
dum,
We
play
dumb,
Men
den
tur
ka'
ende
virkelig
grum...
But
this
trip
can
end
up
really
bad...
Som
en
ridetur
hos
Camilla
Plum,
Like
a
horseback
ride
with
Camilla
Plum,
Undskyld
hvis
sidste
linje,
var
lidt
for
dum,
Sorry
if
the
last
line
was
a
bit
too
dumb,
Vi
rappere
vil
så
gerne
forrage
uden
egentlig
grund,
We
rappers
really
want
to
provoke
without
real
reason,
Så
selvom
jeg
har
ondt
i
hovedet,
So
even
though
I
have
a
headache,
Ja
så
har
jeg
en
rygsæk,
der
er
læsset
med
(gå
på
mod)
Yeah,
I
have
a
backpack
loaded
with
(go
on!)
Mormor
sagde
"Peter
han
skal
nok
klare
sig"
Grandma
said,
"Peter
will
be
alright,"
Og
jeg
forstår
hend'
idag,
når
jeg
kold-starter.
And
I
understand
her
today,
when
I
cold-start.
Selvom
livet
nogen
gange
ka'
være
hårdt,
Even
though
life
can
be
hard
sometimes,
Og
tager
på
krop
og
sjæl,
som
en
enmands-kontaktsport,
And
takes
its
toll
on
body
and
soul,
like
a
one-man
contact
sport,
Så
må
man
bare
blive
ved
og
slå
indtil
man
rammer
noget,
Then
you
just
gotta
keep
hitting
until
you
hit
something,
Der
er
ingen
rigtig
vej,
for
livet
er
en
uløslig
gåde,
There
is
no
right
way,
because
life
is
an
unsolvable
riddle,
Som
et
pudslespil
hvor
alle
de
vigtige
brikker,
de
væk,
Like
a
jigsaw
puzzle
where
all
the
important
pieces
are
gone,
Hvor
alle
de
forkerte
de
får
i
pose
og
sæk,
Where
all
the
wrong
ones
end
up
in
bags
and
sacks,
Der
hvor
du
råber
spille,
når
det
dig
selv
der
har
den,
Where
you
shout
"Play!"
when
you're
the
one
holding
the
cards,
Men
Pede
han
skal
nok
klare
den...
But
Pede,
he'll
be
alright...
Pede
han
skal
nok...
Pede,
he'll
be
alright...
Pede
han
skal
nok...
Pede,
he'll
be
alright...
Pede
han
skal
nok...
Pede,
he'll
be
alright...
Han
skal
nok...
He'll
be
alright...
Pede
han
skal
nok
klare
den...
Pede,
he'll
be
alright...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Noize, Pede B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.