Pede B - Fodspor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pede B - Fodspor




Fodspor
Footprints
Du voksede op I et nyt kvarter
You grew up in a new neighborhood
Kaldet Høje-Gladsaxe, du blev bygget der
Called Høje-Gladsaxe, you were built there
Jeg tror det gjorde dig til den type du er
I think it made you the type of person you are
Du' ydmyg, nede jorden, ingen kejserens nye klæ'r
You're humble, down to earth, no emperor's new clothes
Det' som om du altid tager med et smil mester
It's like you always take it with a smile, master
Når skæbnen den lige serverer dig en lige venstre
When fate serves you a left hook
Jeg mødte ik' manden du arvede din stil efter
I didn't meet the man you inherited your style from
For min farfar gik bort dengang du var teenager
Because my grandfather passed away when you were a teenager
Sad over askeskyen og bad en stille bøn
Sat over the ash cloud and said a silent prayer
For sin søns levestandard ku' blive billedskøn
That his son's standard of living could be picture perfect
For jeg ved at du kæmpede dig op fra mindsteløn
Because I know you fought your way up from minimum wage
Du skal vide du har den største respekt fra din mindste søn
You should know you have the utmost respect from your youngest son
Du holdt ud når ruten den var herre-sej
You endured when the route was rough
Når der ikke var noget at grine af, som Lærkevej
When there was nothing to laugh about, like Lærkevej
Skæbnen gjorde vi mødte noget hårdt hver for sig
Fate made us face some hardships separately
Måske ville skæbnen bare ha' at jeg blev stærk som dig?
Maybe fate just wanted me to be strong like you?
Jeg ved godt at det virker som nogle store, ord
I know it seems like big words,
Men jeg prøver at I dine fod-spor
But I try to walk in your footsteps
For du passede mig, min mor, min bror
Because you took care of me, my mom, my brother
Jeg ved ikke om jeg kan leve op, til
I don't know if I can live up to
Selvom guderne ved at jeg godt, vil
Even though the gods know I want to
Den måde du fik problemer til at for-svind'
The way you made problems disappear
Forholdene var svære at lave om
The circumstances were difficult to change
du arbejdede med de ting der måtte opstå
So you worked with the things that arose
Og problemerne var ikke små
And the problems weren't so small
Vi klarede vinteren med mad fra gården farmor hun voksede op
We survived the winter with food from the farm Grandma grew up on
At kæmpe sig op er som et krydse et ocean
Fighting your way up is like crossing an ocean
Men du arbejdede stadig en Egon Olsen plan
But you still worked on an Egon Olsen plan
Du vaskede busser om natten og gik I skole om dagen
You washed buses at night and went to school during the day
Håbede det ku' trylle problemerne væk; Rune Klan
Hoping it could make the problems go away; Rune Klan
Du fik familie, ville væk fra?, væk fra stanken
You started a family, wanted to get away from, away from the stench
Selvom der mildest talt var lavvande I pengetanken
Even though it was, to put it mildly, low tide in the money tank
I dag har du penge, men lærte mig at kende grænsen
Today you have money, but you taught me to know the limit
For dengang havde vi ret meget havregryn I frikadellefarsen
Because back then we had quite a lot of oatmeal in the meatball mix
For vi havde ik' penge
Because we didn't have money
Men havde en 2CV og en tur om året til familien I Italien
But had a 2CV and a trip once a year to the family in Italy
Plus du tog min fætter ind da det gik galt igen
Plus you took my cousin in when things went wrong again
Og prøvede at holde øje med ham uanset hvor han vadede hen
And tried to keep an eye on him no matter where he went
Min onkel ville lære mig tricks en sandsæk
My uncle wanted to teach me tricks on a punching bag
Og jeg synes da også træningen var mere end halv-skæg
And I also thought the training was more than half fun
Men mens han viste mig hvordan man skulle rydde et tandsæt
But while he showed me how to clean a set of teeth
Spillede du hippie-rock for mig dit anlæg
You played hippie rock for me on your stereo
dengang du havde fjender, og en mand ville ind og gøre os fortræd
So when you had enemies, and a man wanted to come in and harm us
Ja der ku' det ik' falde dig ind
Well, it couldn't occur to you
At miste besindelsen
To lose your temper
Nej, du vendte den anden kind
No, you turned the other cheek
Selvom jeg I dag ved du helst ville have pandet ham en
Even though I know today you would have preferred to punch him
For da Benja han spurgte dig til min fødselsdag
Because when Benja asked you about my birthday
Svarede du at du egentlig helst ville have slået den bøssekarl
You replied that you would actually rather have hit that gay guy
Okay, du sagde ikke bøssekarl
Okay, you didn't say gay guy
Jeg' vel bare glad for du ik' flippede vi sku' ses I et besøgslokale
I'm just glad you didn't flip out so we had to see each other in a visiting room
en tur listefod
Walk softly
det ind I hovedet
Must get it into my head
Det ik' hjælper noget at have raseri I blodet
It doesn't help to have rage in your blood
mange ting jeg misforstod som en lille rod
So many things I misunderstood as a little rascal
Og tankerne kan godt til tider gøre mig skidt til mode
And the thoughts can sometimes make me feel bad
For jeg sku' selv blive én før jeg ku' anerkende
Because I had to become one myself before I could acknowledge
Værdien af en mands ansvar, og det tog alt for længe
The value of a man's responsibility, and it took far too long
For det' en lang vej, der ka' være hammer sej
Because it's a long road, that can be really tough
I det mindste har jeg stadig brækket næsen færre gange end dig
At least I've still broken my nose fewer times than you





Writer(s): Adam Svendsen, Pede B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.