Paroles et traduction Pede B - Fodspor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
voksede
op
I
et
nyt
kvarter
You
grew
up
in
a
new
neighborhood
Kaldet
Høje-Gladsaxe,
du
blev
bygget
der
Called
Høje-Gladsaxe,
you
were
built
there
Jeg
tror
det
gjorde
dig
til
den
type
du
er
I
think
it
made
you
the
type
of
person
you
are
Du'
ydmyg,
nede
på
jorden,
ingen
kejserens
nye
klæ'r
You're
humble,
down
to
earth,
no
emperor's
new
clothes
Det'
som
om
du
altid
tager
med
et
smil
mester
It's
like
you
always
take
it
with
a
smile,
master
Når
skæbnen
den
lige
serverer
dig
en
lige
venstre
When
fate
serves
you
a
left
hook
Jeg
mødte
ik'
manden
du
arvede
din
stil
efter
I
didn't
meet
the
man
you
inherited
your
style
from
For
min
farfar
gik
bort
dengang
du
var
teenager
Because
my
grandfather
passed
away
when
you
were
a
teenager
Sad
over
askeskyen
og
bad
en
stille
bøn
Sat
over
the
ash
cloud
and
said
a
silent
prayer
For
sin
søns
levestandard
ku'
blive
billedskøn
That
his
son's
standard
of
living
could
be
picture
perfect
For
jeg
ved
at
du
kæmpede
dig
op
fra
mindsteløn
Because
I
know
you
fought
your
way
up
from
minimum
wage
Du
skal
vide
du
har
den
største
respekt
fra
din
mindste
søn
You
should
know
you
have
the
utmost
respect
from
your
youngest
son
Du
holdt
ud
når
ruten
den
var
herre-sej
You
endured
when
the
route
was
rough
Når
der
ikke
var
noget
at
grine
af,
som
Lærkevej
When
there
was
nothing
to
laugh
about,
like
Lærkevej
Skæbnen
gjorde
vi
mødte
noget
hårdt
hver
for
sig
Fate
made
us
face
some
hardships
separately
Måske
ville
skæbnen
bare
ha'
at
jeg
blev
stærk
som
dig?
Maybe
fate
just
wanted
me
to
be
strong
like
you?
Jeg
ved
godt
at
det
virker
som
nogle
store,
ord
I
know
it
seems
like
big
words,
Men
jeg
prøver
at
gå
I
dine
fod-spor
But
I
try
to
walk
in
your
footsteps
For
du
passede
på
mig,
på
min
mor,
på
min
bror
Because
you
took
care
of
me,
my
mom,
my
brother
Jeg
ved
ikke
om
jeg
kan
leve
op,
til
I
don't
know
if
I
can
live
up
to
Selvom
guderne
ved
at
jeg
godt,
vil
Even
though
the
gods
know
I
want
to
Den
måde
du
fik
problemer
til
at
for-svind'
The
way
you
made
problems
disappear
Forholdene
var
svære
at
lave
om
på
The
circumstances
were
difficult
to
change
Så
du
arbejdede
med
de
ting
der
måtte
opstå
So
you
worked
with
the
things
that
arose
Og
problemerne
var
ikke
så
små
And
the
problems
weren't
so
small
Vi
klarede
vinteren
med
mad
fra
gården
farmor
hun
voksede
op
på
We
survived
the
winter
with
food
from
the
farm
Grandma
grew
up
on
At
kæmpe
sig
op
er
som
et
krydse
et
ocean
Fighting
your
way
up
is
like
crossing
an
ocean
Men
du
arbejdede
stadig
på
en
Egon
Olsen
plan
But
you
still
worked
on
an
Egon
Olsen
plan
Du
vaskede
busser
om
natten
og
gik
I
skole
om
dagen
You
washed
buses
at
night
and
went
to
school
during
the
day
Håbede
det
ku'
trylle
problemerne
væk;
Rune
Klan
Hoping
it
could
make
the
problems
go
away;
Rune
Klan
Du
fik
familie,
ville
væk
fra?,
væk
fra
stanken
You
started
a
family,
wanted
to
get
away
from,
away
from
the
stench
Selvom
der
mildest
talt
var
lavvande
I
pengetanken
Even
though
it
was,
to
put
it
mildly,
low
tide
in
the
money
tank
I
dag
har
du
penge,
men
lærte
mig
at
kende
grænsen
Today
you
have
money,
but
you
taught
me
to
know
the
limit
For
dengang
havde
vi
ret
meget
havregryn
I
frikadellefarsen
Because
back
then
we
had
quite
a
lot
of
oatmeal
in
the
meatball
mix
For
vi
havde
ik'
penge
Because
we
didn't
have
money
Men
havde
en
2CV
og
en
tur
om
året
til
familien
I
Italien
But
had
a
2CV
and
a
trip
once
a
year
to
the
family
in
Italy
Plus
du
tog
min
fætter
ind
da
det
gik
galt
igen
Plus
you
took
my
cousin
in
when
things
went
wrong
again
Og
prøvede
at
holde
øje
med
ham
uanset
hvor
han
vadede
hen
And
tried
to
keep
an
eye
on
him
no
matter
where
he
went
Min
onkel
ville
lære
mig
tricks
på
en
sandsæk
My
uncle
wanted
to
teach
me
tricks
on
a
punching
bag
Og
jeg
synes
da
også
træningen
var
mere
end
halv-skæg
And
I
also
thought
the
training
was
more
than
half
fun
Men
mens
han
viste
mig
hvordan
man
skulle
rydde
et
tandsæt
But
while
he
showed
me
how
to
clean
a
set
of
teeth
Spillede
du
hippie-rock
for
mig
på
dit
anlæg
You
played
hippie
rock
for
me
on
your
stereo
Så
dengang
du
havde
fjender,
og
en
mand
ville
ind
og
gøre
os
fortræd
So
when
you
had
enemies,
and
a
man
wanted
to
come
in
and
harm
us
Ja
der
ku'
det
ik'
falde
dig
ind
Well,
it
couldn't
occur
to
you
At
miste
besindelsen
To
lose
your
temper
Nej,
du
vendte
den
anden
kind
No,
you
turned
the
other
cheek
Selvom
jeg
I
dag
ved
du
helst
ville
have
pandet
ham
en
Even
though
I
know
today
you
would
have
preferred
to
punch
him
For
da
Benja
han
spurgte
dig
til
min
fødselsdag
Because
when
Benja
asked
you
about
my
birthday
Svarede
du
at
du
egentlig
helst
ville
have
slået
den
bøssekarl
You
replied
that
you
would
actually
rather
have
hit
that
gay
guy
Okay,
du
sagde
ikke
bøssekarl
Okay,
you
didn't
say
gay
guy
Jeg'
vel
bare
glad
for
du
ik'
flippede
så
vi
sku'
ses
I
et
besøgslokale
I'm
just
glad
you
didn't
flip
out
so
we
had
to
see
each
other
in
a
visiting
room
Gå
en
tur
på
listefod
Walk
softly
Må
få
det
ind
I
hovedet
Must
get
it
into
my
head
Det
ik'
hjælper
på
noget
at
have
raseri
I
blodet
It
doesn't
help
to
have
rage
in
your
blood
Så
mange
ting
jeg
misforstod
som
en
lille
rod
So
many
things
I
misunderstood
as
a
little
rascal
Og
tankerne
kan
godt
til
tider
gøre
mig
skidt
til
mode
And
the
thoughts
can
sometimes
make
me
feel
bad
For
jeg
sku'
selv
blive
én
før
jeg
ku'
anerkende
Because
I
had
to
become
one
myself
before
I
could
acknowledge
Værdien
af
en
mands
ansvar,
og
det
tog
alt
for
længe
The
value
of
a
man's
responsibility,
and
it
took
far
too
long
For
det'
en
lang
vej,
der
ka'
være
hammer
sej
Because
it's
a
long
road,
that
can
be
really
tough
I
det
mindste
har
jeg
stadig
brækket
næsen
færre
gange
end
dig
At
least
I've
still
broken
my
nose
fewer
times
than
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Svendsen, Pede B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.