Pede B - Ærlig - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pede B - Ærlig




Ærlig
Honest
Du siger jeg ikke er ærlig
You say I'm not honest
Jeg er mere ærlig end du
I'm more honest than you
Du siger jeg ikke er ærlig
You say I'm not honest
Jeg er mere ærlig end du
I'm more honest than you
Jeg blev vækket I min daværende kærestes seng
I woke up in my then-girlfriend's bed
Ved jeg hørte mobilen ved siden af mig ring'
When I heard the mobile phone beside me ringing
Min ven var I røret og han råbte en masse ting
My friend was on the line and he was yelling about a lot of things
Om en fyr han mente sku' have ansigtet smadret ind
About a guy he thought should have his face smashed in
For en pige som min ven var I familie med
Because a girl who my friend was related to
Havde fået mange tæv at hun oppe Riget et sted
Had been beaten so badly that she was in the hospital somewhere
Jeg sagde "Hids dig ned,
I said "Calm down,
Lad være at gøre noget overilet, vi mødes hoes mig om en halv times tid"
Don't do anything rash, meet me at my place in half an hour"
Jeg lagde og håbede han ku' holde hovedet køligt
I hung up and hoped he could keep his cool
Og ikke gik ud og gjorde noget der ku' gøre hans mor ulykkelig
And wouldn't go out and do something that could make his mother unhappy
En halv time senere stod han I min stue
Half an hour later, he was standing in my living room
Og lignede en der ville slå en I hovedet hvis han ku'
And looked like he wanted to punch someone in the head if he could
Stadig besluttet at lære den bitchass
Still determined to teach that bitchass
At det han gjorde I nat aldrig nogensinde skal gentages
That what he did that night should never ever happen again
Jeg sagde "Hvis han skal rykkes rundt skal det være ordentligt
I said "If he's going to get messed up it should be done properly
Og ikke betyde jeres konflikt gør vi går I krig"
And not mean that your conflict will make us go to war"
Og jeg har set lidt, I ved hvad jeg mener
And I've seen a bit, you know what I mean
Jeg ik' en gangster, men ved hvordan klaveret det spiller
I'm not a gangster, but I know how the piano plays
når min kammerat han er lidt I problemer
So when my friend is in a bit of trouble
Vil jeg ikke se ham gøre noget der kan ham ned senere
I don't want to see him do anything that could get him down later
jeg, spurgte lidt omkring for at se hvem han hang med
So, I asked around to see who he hung out with
vi kendte de ballademagere han nok ville kontakte
So we knew the troublemakers he would probably contact
Og ku' være sikre at når han fik munden
And we could be sure that when he got his ass kicked
Ville ingen af de rigtige tosser han kendte gøre noget ved det
None of the real tough guys he knew would do anything about it
jeg snakkede med den type mennesker
So I talked to the kind of people
Som jeg er cool med, men ikke gider at skylde tjenester
That I'm cool with, but don't like to owe favors to
Fandt ud af hvilken klik' han havde bag sig
Found out which crew he had behind him
Et par enkelte tosser, men ingen psykopater
A few tough guys, but no psychopaths
Holdte et møde med denne pige for endelig
Held a meeting with this girl finally
At bekræftet der ikke var noget hun havde glemt at sige
To confirm there was nothing she had forgotten to say
Familie er vigtigt, og ingen mand bør slå kvinder
Family is important, and no man should hit women
den her nar ku' vel regne ud han ville problemer
So this fool could probably figure out he was gonna get in trouble
Og når vi vidste at de folk han var connected med
And when we knew the people he was connected with
Ikke ville træde ind når tossen han blev tævet ned
Wouldn't step in when the fool got beaten down
Og planen I sin enkelhed; mig og min ven sku' tage af sted
And the plan in its simplicity; me and my friend were going to leave
To mand høj og sørge for han fattede den besked
Two men tall and make sure he got the message
Jeg gik I skole dengang, og hørte pludselig en dude sige
I was in school at the time, and suddenly heard a dude say
Noget som jeg fandt en smule pudsig'
Something I found a little funny
Han havde set drengen og pigen dagen før
He had seen the boy and the girl the day before
Arm I arm hvor de sammen gik ind af hendes gadedør
Arm in arm where they walked in her front door together
Og pludselig svarer hun ikke opkald mer'
And suddenly she doesn't answer calls anymore
Tænkte "Hvad fuck er det der sker?"
Thought "What the fuck is going on?"
Kan da ikke stoppe det hele sådan her
Can't just stop everything like this
Men det var åbenbart den plan hun havde
But that was apparently the plan she had
Fordi vi hørte ik' et pip efter hun gik tilbage til den spade
Because we didn't hear a peep after she went back to that jerk
lignede jeg en nar, for jeg havde været ude og spørge
So I looked like a fool, because I had been out asking around
Indtil ham gutten før, hoes folk der' en smule skøre
Even to that guy before, with people who are a little crazy
Der pludselig ville vide hvad det endte med
Who then suddenly wanted to know what happened
Hvor jeg kun kunne sige det var udsat ubestemt tid
Where I could only say it was postponed indefinitely
Måske det' bedst, for de havde en unge
Maybe it's for the best, because they had a child
Men enten er hun I et forhold hvor hun stadig får munden
But either she's in a relationship where she's still getting hit
Eller også ville hun have at vi skulle tæve en uskyldig mand
Or she wanted us to beat up an innocent man
Ligemeget hvad, valgte nogen at lyve for hinanden
No matter what, someone chose to lie to each other
Virker sygt for fanden
Seems sick as hell






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.