Paroles et traduction Pedrina - Patata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
estás
en
invierno
When
you're
in
winter
Yo
sigo
en
primavera
I'm
still
in
spring
Tú
nunca
estás
despierto
You're
never
awake
Yo
paso
la
noche
en
vela
I
spend
the
night
awake
Tú
dices
patata
You
say
potato
Mis
palabras
no
están
en
tu
mapa
My
words
aren't
on
your
map
Mejor
encontrémonos
ya
We
better
meet
now
En
la
mitad
del
océano
In
the
middle
of
the
ocean
Flotan
las
estrellas
en
el
agua
Stars
float
on
the
water
Tu
las
desordenas
cuando
nadas
You
stir
them
up
when
you
swim
Por
eso
me
pierdo
en
la
galaxia
That's
why
I
get
lost
in
the
galaxy
Necesito
nuevas
coordenadas
I
need
new
coordinates
Y
en
la
foto
no
sales
tan
guapa
And
you
don't
look
so
beautiful
in
the
photo
Como
yo
te
recuerdo
al
mirarla
As
I
remember
you
when
I
look
at
it
La
belleza
que
trae
la
nostalgia
The
beauty
that
nostalgia
brings
No
la
pude
encontrar
en
el
mapa
I
couldn't
find
it
on
the
map
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Cuídame
como
cuidas
de
tus
animales
Care
for
me
like
you
care
for
your
animals
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Y
te
cuidaré
igualitico
que
a
mis
animales
And
I'll
care
for
you
just
like
my
animals
Cuando
más
te
recuerdo
When
I
miss
you
the
most
Tu
me
pides
que
te
olvide
You
ask
me
to
forget
you
Yo
lo
sé
desde
hace
tiempo
I've
known
it
for
a
long
time
Que
tú
nunca
te
decides
That
you
never
make
up
your
mind
Tú
dices
patata
You
say
potato
Mis
palabras
no
están
en
tu
mapa
My
words
aren't
on
your
map
Mejor
encontrémonos
ya
We
better
meet
now
En
la
mitad
del
océano
In
the
middle
of
the
ocean
Nadando
te
busco
en
mar
abierto
Swimming
I
search
for
you
in
the
open
sea
Tomo
aire
y
luego
me
sumerjo
I
take
a
breath
and
then
I
dive
Navegando
al
lado
de
tu
besos
Sailing
beside
your
kisses
Ninguna
corriente
me
da
miedo
No
current
scares
me
Y
el
Atlántico
se
ve
pequeño
And
the
Atlantic
looks
small
Chapuceando
en
mi
mar
de
recuerdos
Splashing
around
in
my
sea
of
memories
La
belleza
que
trae
la
nostalgia
The
beauty
that
nostalgia
brings
La
envolví
con
encajes
de
algas
I
wrapped
it
in
seaweed
lace
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Cuídame
como
cuidas
de
tus
animales
Care
for
me
like
you
care
for
your
animals
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Y
te
cuidaré
igualitico
que
a
mis
animales
And
I'll
care
for
you
just
like
my
animals
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Cuídame
como
cuidas
de
tus
animales
Care
for
me
like
you
care
for
your
animals
Llévame
detrás
de
tu
cortina
de
corales
Take
me
behind
your
coral
curtain
Y
te
cuidaré
igualitico
que
a
mis
animales
And
I'll
care
for
you
just
like
my
animals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fantasía
date de sortie
05-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.